WE WERE AFRAID IN SPANISH TRANSLATION

[wiː w3ːr ə'freid]
[wiː w3ːr ə'freid]
temíamos
to fear
be afraid
dread
be fearful
be scared
teníamos miedo
be afraid
fear
be scared
be frightened
get scared
be fearful
estábamos asustados
nos dio miedo

Examples of using We were afraid in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thank heaven, we were afraid.
Gracias al cielo, estábamos preocupados.
Because she's afraid of something… just like we were afraid of her.
Porque tiene miedo de algo… al igual que nosotras teníamos miedo de ella.
It's not because we were afraid of getting caught.
No es porque temiéramos ser atrapados.
Cause we were afraid that if you thought Sergei was a problem child,
Porque temíamos que si usted pensaba que Sergei era un niño problemático,
We were afraid that if the FBI knew about the gun,
Temíamos que, si el FBI se enteraba de lo del arma,
and then we were afraid that you might back out.
y entonces nos dio miedo que te rajaras.
When you didn't answer the letter we were afraid that you were still sore at Lo for having run away from home.
Al no contestar a la carta temíamos que siguiera… enfadado con Lo por haberse escapado de casa.
We were afraid something terrible might have befallen you on your way back to the pink plantation.
Temíamos que algo terrible le hubiera sucedido volviendo a la plantación rosa.
What we were afraid of has happened- the first major hack that takes advantage of the lack of security updates for that old operating system.
Lo que temíamos ha sucedido- el primer truco importante que se aprovecha de la falta de actualizaciones de seguridad para ese sistema operativo antiguo.
We were afraid if we didn't hire his daughter,
Temíamos que si no la contratábamos,
We had to wait to go back inside because it was shooting sparks everywhere and we were afraid that the station was gonna catch on fire too.
Debimos esperar para entrar porque saltaban chispas y temíamos que la estación se incendiara.
Maybe we haven't been 100 percent honest because, well we were afraid the truth would scare you.
Quizás no fuimos cien por cien… honestos porque… bueno, temíamos que la verdad te asustaría.
Since Mr. Gross had the temerity to question the NSA's gag order, we were afraid the government may seize on any excuse to prosecute him.
Dado que el Sr. Gross tuvo la audacia de poner en duda el secreto de sumario de la NSA, temíamos que el gobierno podría aprovecharse de cualquier excusa para procesarlo.
And this was another concern, because we were afraid all the time that someone will suspect him,
Eso también preocupaba, porque nos daba miedo que alguien sospechase de él, no por lo que hacía para Israel,
So, we were afraid that, uh, he would just,
Asi que temimos que pudiera, sabes,
We would not be called communists if we were afraid of the vicissitudes of life.
No podríamos llamarnos comunistas en caso de temer a las adversidades de la vida.
because the wig looked wiggy, and we were afraid that people thought we didn't do a good wig,
la peluca parecía artificial y temíamos que la gente pensase que no la habíamos hecho bien,
We were afraid the pig would end up as food,
Temíamos que el cerdito acabara como comida,
We're afraid of everything what could reveal our secret to ourselves.
Temíamos todo lo que nos pudiera revelar nuestro secreto.
We was afraid that it had become airborne.
Estábamos asustados de que se pudiese transmitir por el aire.
Results: 59, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish