TO CLOSE THE GAP in Swedish translation

[tə kləʊs ðə gæp]
[tə kləʊs ðə gæp]
för att stänga gapet
stänga klyftan
att överbrygga skillnaderna
att fylla luckan
överbrygga gapet

Examples of using To close the gap in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
You're going to close the gap by making your desires real
Ni kommer att överbrygga klyftan genom att göra era önskningar verkliga
A boutique behaviour-change consultancy applying behavioural science to close the gap between effective medical treatment and optimum health outcomes.
Vi använder oss av beteendevetenskap för att minska luckan mellan effektiv medicinsk behandling och optimala hälsoresultat.
However, the Commission agrees on the general aim fully to close the gap between long-term objectives
Kommissionen samtycker emellertid till det allmänna målet att fullständigt överbrygga klyftan mellan de långsiktiga målen
is actively taking steps to close the gap.
tar också aktivt steg för att överbrygga den.
Over the next five years, a great many new centres of this kind should be set up, in order to close the gap between the EU and the global leaders in this field.
Under de närmaste fem åren bör många nya sådana centrum etableras i avsikt att sluta klyftan mellan EU och de globala ledarna inom detta område.
we want to close the gap between goals and results.
lönsamhet vill vi stänga gapet mellan målsättning och resultat.
social partners to take urgent action to close the gap;
arbetsmarknadsparterna att snabbt vidta åtgärder för att minska klyftan.
We are committed to educating Cape York people about the dangers of smoking and helping to Close the Gap by reducing the rates of smoking on the Cape.'.
Vi begås till att utbilda UddYork folk om farorna av att röka, och portionen till Slutet som Gap vid förminskande klassar av att röka på Udden.'.
Mr Andrews stressed the need to close the gap between school and the workplace,
John Andrews betonade behovet att minska klyftan mellan skolan och arbetet
In order to close the gap between the EU and its major competitors, there must be a significant boost
För att överbrygga klyftan mellan EU och dess viktigaste konkurrenter måste insatserna över lag för FoU
the persistent inability to close the gap with the United States and increasing competition from emerging countries- the Seventh Framework Programme(FP7) has proved that
den bestående oförmågan att minska klyftan gentemot USA och den ökande konkurrensen från tillväxtländer- har sjunde ramprogrammet visat sig kunna erbjuda mervärde till forskning
In order to close the gap between us and our global competitors,
För att minska klyftan mellan oss och våra globala konkurrenter krävs
to update people's skills, Europe must develop a world-class information infrastructure in order to close the gap with the USA.
det kommer att finnas ett behov av att vidareutbilda människor måste Europa utveckla en informationsinfrastruktur av världsklass för att minska klyftan i förhållande till USA.
in terms of loyalty and sales, for businesses to close the gap between consumer expectations
försäljning finns ett påtagligt behov för företagen att minska klyftan mellan kundernas förväntningar
On behalf of my Group, I then supported proposals for EUR 30- a figure which I believe is the very minimum necessary to close the gap and help restore profitability to the sector.
Å min grupps vägnar stödde jag sedan förslagen om 30 euro- en siffra som jag anser vara ett absolut nödvändigt minimum för att minska klyftan och hjälpa till att återställa lönsamheten för sektorn.
for the first time ever, Member States began to coordinate their efforts to close the gap between Roma and non-Roma in access to education, employment, healthcare and housing.
regeringschefer godkände EU-ramen2 började medlemsstaterna för första gången någonsin samordna sina insatser för att överbrygga klyftan mellan romer och icke-romer när det gäller tillgång till utbildning, sysselsättning, hälso- och sjukvård samt bostäder.
To close the gap will have to build a line at the right time when the balls are far,
För att överbrygga klyftan måste bygga en linje vid rätt tidpunkt när kulorna är långt,
If Europe wants to gain confidence and to close the gap between Brussels and the citizens, there is no other way than
Om EU vill vinna människors förtroende och överbrygga klyftan mellan Bryssel och medborgarna finns det inte något annat sätt
there is a need to strengthen the measures to close the gap between education and entry into the world of work,
det finns ett behov att stärka åtgärderna för att minska klyftan mellan utbildning och inträde på arbetsmarknaden,
the rate at which they are improving productivity needs to be increased in order to close the gap with their international competitors,
gäller att öka konkurrenskraften, mäste de öka produktiviteten i snabbare takt för att överbrygga klyftan till de internationella konkurrenterna,
Results: 63, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish