WHICH SHOULD HELP in Swedish translation

[witʃ ʃʊd help]
[witʃ ʃʊd help]
som bör bidra till
som bör hjälpa

Examples of using Which should help in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Now defence-related products will be clearly incorporated within the ground rules of the internal market, which should help to lower prices.
Nu ingår försvarsmateriel tydligt i inre marknadens spelregler, vilket bör bidra till lägre priser.
represents a huge boost of 1.5% of EU GDP, which should help the textile and clothing sector.
kraftig höjning på 1, 5 procent av EU: s BNP, vilket bör hjälpa textil- och beklädnadssektorn.
The last option will make the procedure less costly for SMEs, which should help them to stay on the market.
Det sista alternativet kommer att göra förfarandet mindre kostsamt för små och medelstora företag, vilket skulle hjälpa dem att finnas kvar på marknaden.
At the same time, the forecasts see an increase in real wages of 1.5% per year which should help support private consumption;
Samtidigt visar prognoserna en ökning av reallönerna på 1,5% per år, vilket borde bidra till att upprätthålla den privata konsumtionen;
stunnel4 is compiled with stack smashing protection enabled, which should help protect against arbitrary code execution.
den instabila distributionen(Sid), är stunnel4 kompilerat med stack-smashing-skydd aktiverat, vilket bör hjälpa mot exekvering av skadlig kod.
By using thinner paint less pressure will result in a greater break up of the coating which should help to reduce issues with tails.
Genom att använda tunnare färg kommer mindre tryck att resultera i en större uppbrytning av beläggningen vilket skulle bidra till att minska problem med svansar.
One of the main tasks of the new space telescope will study the Universe in the infrared range, which should help in the search for elusive dark energy.
En av de viktigaste uppgifterna för den nya space telescope kommer att studera Universum i det infraröda området, som ska hjälpa till i sökandet efter svårfångade mörk energi.
Israel was sent to the international force, which should help the lebanese army to maintain security.
Israel har skickats till den internationella styrkan, vilket bör bidra till att den libanesiska armén för att upprätthålla säkerheten.
In addition, the guidelines encourage member states to make structural reforms which should help in recovery from the crisis.
I riktlinjerna uppmanas dessutom medlemsstaterna att genomföra strukturreformer som bör bidra till en återhämtning från krisen.
The Commission's communication presents a toolbox, which should help to achieve a Single Market that is integrated
I kommissionens meddelande presenteras en verktygslåda som bör bidra till att uppnå en inre marknad som är integrerad,
This Action Plan provides a common policy framework which should help Member States as they further develop
Denna handlingsplan innehåller en gemensam politisk ram som ska hjälpa medlemsstaterna vidareutveckla och stärka sin nationella
priorities and measures for three-year periods(currently 2007-2010), which should help resolve the social problems in the MPCs.
konkreta åtgärder för de tre kommande åren(för närvarande för perioden 2007-2010) som bör bidra till att lösa de sociala problem som partnerländerna i Medelhavs området möter.
Some of those projects aim at developing draft guidelines and tools which should help the Commission, the Agency,
En del av dessa projekt syftar till att utforma utkast till riktlinjer och redskap som bör hjälpa kommissionen, kemikaliemyndigheten,
these form an overall package which should help the European Union along the road to success.
ett övergripande paket som ska hjälpa EU på vägen till framgång.
This proposal also undermines the principles of modulation and capping, which should help to redistribute aid more fairly among countries,
Detta förslag undergräver också principerna om modulering och prispress, som skulle bidra till att stödet fördelas mer rättvist mellan länder,
The improvements made by the Treaty of Lisbon provide new scope for action, which should help the EIB to become even more effective
De förbättringar som genomförts på grundval av Lissabonfördraget ger nytt handlingsutrymme, något som bör hjälpa EIB att bli ännu mer effektiv
comprehensive lifelong learning strategies which should help Europe to fulfil its goal of becoming a Europe of knowledge,
övergripande strategier för livslångt lärande, som skulle hjälpa EU att uppfylla målet om att bli ett kunskapens EU
At the conference the floor will be open for contributions from all participants which should help us- and this is our political objective- to make some essential choices at the Laeken European Summit.
Konferensen arrangeras enligt metoden med öppna bidrag, som skall hjälpa oss, och det är vårt politiska mål att göra de viktiga valen vid toppmötet i Laeken.
located in California's Mojave desert for training, which should help in a future confrontation with the enemy.
som ligger i kalifornien är mojave öknen för utbildning, som ska bidra till en framtida konfrontation med fienden.
At the same time, regional variations in labour costs will become more transparent, which should help to focus attention on underlying differences in productivity, a major cause of differences in regional competitiveness.
Samtidigt kommer regionala skillnader i arbetskostnader att framgå tydligare, vilket bör bidra till att uppmärksamma underliggande produktivitetsskillnader, som är en viktig orsak till regionala skillnader i konkurrenskraft.
Results: 69, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish