DEVOUR in Thai translation

[di'vaʊər]
[di'vaʊər]
กิน
eat
consume
take
have
feed
devour
edible
food
drink
เผาผลาญ
เขมือบ
devour
eats
gulp down
ล้างผลาญ
consumed
devastating
devour
unto them
เสีย
waste
away
spoil
loss
breakdown
lost
broken
died
passed
polluted
กลืน
swallow
devoured
be ingested
engulfed
gobbling up
สวาปาม
devoured
devour

Examples of using Devour in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The main thing is to control this feeling and not let it devour you.
สิ่งสำคัญคือการควบคุมความรู้สึกนี้และไม่ปล่อยให้มันกลืนกินคุณ
I dip a wasp in blood, and they devour it. For pike.
ข้าเอาตัวต่อจุ่มเลือดพวกมันก็มาเขมือบมัน
Devour time… like amorous birds of prey. You're good.
เหมือนที่แสนเสน่หาของเหยื่อเวลาที่ถูกผลาญ… เธอเก่ง
Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
พระเจ้าของเราจะเสด็จมาพระองค์จะมิได้ทรงเงียบอยู่เพลิงจะเผาผลาญมาข้างหน้าพระองค์รอบพระองค์คือวาตะอันทรงมหิทธิฤทธิ์
They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen.
ทุกก็ร้อนอย่างกับเตาและเขมือบผู้ครอบครองทั้งหลายของเขากษัตริย์ทั้งสิ้นของเขาก็ล้ม
They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen. There is no one among them who calls to me.
ทุกคนก็ร้อนอย่างกับเตาอบและเขมือบผู้ครอบครองทั้งหลายของเขากษัตริย์ทั้งสิ้นของเขาก็ล้มลงแต่ไม่มีใครท่ามกลางพวกเขาที่ร้องถึงเรา
America will devour the salacious tale of the felonious sapphic blondes and their vendetta against one of the wealthiest families on the planet.
อเมริกาจะสวาปามนิยายโลกีย์อันชั่วร้ายของเลสเบียนบลอนด์และความอาฆาตที่มีต่อหนึ่งในครอบครัวที่มั่งคั่งที่สุดในพิภพนี้
For they have conceived sons that are strangers. Now one month will devour them with all their own.
เพราะพวกเขาคิดว่าลูกหลานเป็นคนแปลกหน้าตอนนี้หนึ่งเดือนจะกินพวกเขาด้วยตัวเองทั้งหมด
Until I devour all the white swindlers in this world, the curtain won't fall on my show.
จนกว่าที่ผมจะกัดกินพวกกระเรียนขาวในโลกนี้จนหมดสิ้นม่านของผมจะยังไม่ปิดฉากลง
One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm.
เขาจะฉวยได้ทางขวาแต่ยังหิวอยู่เขาจะกินทางซ้ายแต่ก็ยังไม่อิ่มต่างก็จะกินเนื้อแขนของตนเอง
The feeling should not devour from the inside, but it lives, hurts, asks.
ความรู้สึกไม่ควรกลืนกินจากภายในแต่มันมีชีวิตเจ็บถามและคุณเห็นทั้งหมดนี้แน่นอน
Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.
องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่าเพราะฉะนั้นเจ้าจะไม่กินและจะไม่เอาลูกของเจ้าจากประชาชาติของเจ้าไปอีกเลย
He[Ya'qub(Jacob)] said:"Truly, it saddens me that you should take him away. I fear lest a wolf should devour him, while you are careless of him.
เขากล่าวว่าแท้จริงมันจะทำให้ฉันเศร้าใจเมื่อพวกเจ้าจะเอาเขาไปและฉันกลัวว่าสุนัขป่าจะกินเขาขณะที่พวกเจ้ามิได้เอาใจใส่ต่อเขา
He said:"I am afraid of sending him with you lest a wolf should devour him when you are unmindful.
เขากล่าวว่าแท้จริงมันจะทำให้ฉันเศร้าใจเมื่อพวกเจ้าจะเอาเขาไปและฉันกลัวว่าสุนัขป่าจะกินเขาขณะที่พวกเจ้ามิได้เอาใจใส่ต่อเขา
He said:'It grieves me to let him go with you, for I fear lest the wolf should devour him when you are not paying attention to him.
เขากล่าวว่าแท้จริงมันจะทำให้ฉันเศร้าใจเมื่อพวกเจ้าจะเอาเขาไปและฉันกลัวว่าสุนัขป่าจะกินเขาขณะที่พวกเจ้ามิได้เอาใจใส่ต่อเขา
With your big and sharp teeth and your steel will, your horde of zombies will devour the city!
ตรวจสอบคุณสมบัติของเกมที่นี่ด้วยฟันที่ใหญ่และคมชัดและความตั้งใจของคุณซอมบี้ของคุณจะทำลายเมือง!
Jacob said,"It would indeed grieve me if you took him away with you, and I fear lest the wolf should devour him while you are off your guard.
เขากล่าวว่าแท้จริงมันจะทำให้ฉันเศร้าใจเมื่อพวกเจ้าจะเอาเขาไปและฉันกลัวว่าสุนัขป่าจะกินเขาขณะที่พวกเจ้ามิได้เอาใจใส่ต่อเขา
Jacob said:"Really it saddens me that ye should take him away: I fear lest the wolf should devour him while ye attend not to him.
เขากล่าวว่าแท้จริงมันจะทำให้ฉันเศร้าใจเมื่อพวกเจ้าจะเอาเขาไปและฉันกลัวว่าสุนัขป่าจะกินเขาขณะที่พวกเจ้ามิได้เอาใจใส่ต่อเขา
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
ข้าแต่พระเยโฮวาห์เมื่อพระหัตถ์ของพระองค์ชูขึ้นเขาก็จะมองไม่เห็นแต่เขาจะมองเห็นและจะได้อับอายเพราะเขามีความอิจฉาต่อชนชาติของพระองค์เอยไฟแห่งส่วนปฏิปักษ์ของพระองค์จะเผาผลาญเขาเสีย
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
พระเยโฮวาห์จอมโยธาจะพิทักษ์รักษาเขาทั้งหลายไว้และเขาทั้งหลายจะล้างผลาญและเหยียบลงด้วยนักยิงสลิงและจะดื่มและทำเสียงอึกทึกเพราะเหตุเหล้าองุ่นและจะอิ่มเหมือนชามเปียกเหมือนมุมแท่นบูชา
Results: 153, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - Thai