ASSUMING THAT in Turkish translation

[ə'sjuːmiŋ ðæt]
[ə'sjuːmiŋ ðæt]
böyle varsayarsak
assuming that
varsayarsak bunu
farz ediyorum ki
assuming that

Examples of using Assuming that in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Programming category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then I would never reveal anything he said to me. Assuming that Bernard trusted me as implicitly as you say.
Bernardın bana, sizin iddia ettiğiniz gibi güvendiğini varsayalım… bu durumda bana söylediği hiç bir şeyi açıklamazdım.
Assuming that we didn't start aging as soon as we left this asteroid belt.
Astroid kuşağından çıkana kadar yaşlanmadığımızı farz etsek bile… yolun onda birini bile geçemeden ölmüş olurduk.
c:\php\php. exe assuming that you have unziped PHP in c:\php\.
\php\ ye kurduğunuzu kabul edersek) yazın.
law surprised Huygens and he tried to take this into account by assuming that the speed of the aether is smaller in greater distance.
uyması Huygensi şaşırmıştır ve lokmanruhunun hızının mesafe arttıkça azaldığını varsayarak bunu da hesaplarına katmaya çalışmıştır.
Assuming that Linda and Bob were heading home after Bob got sick at the hotel, how did he end up on the side of the road?
Bob otelde rahatsızlandıktan sonra, Linda ve Bobun eve doğru gittiğini varsayalım. Yolun bu tarafına nasıl geçti?
Not to dismiss what just happened, but we do have to find Savage, assuming that Kendra and Carter are still on his timeship.
Az önce olanları görmezden gelmeyelim ama yine de Savageı bulmamız gerekiyor tabii Kendra ve Carter hâlâ zaman gemisindeyse.- O.
That I can't handle simple information! and talking down to me and assuming that just because I'm a little awkward Because my whole life, people have been talking over me and… and… goofy.
Basit bilgiyle başa çıkamıyorum! ve benimle konuşmak ve… ve… aptal, ve farz ediyorum ki sadece biraz garip olduğum için.
Because my whole life, people have been talking over me that I can't handle simple information! and assuming that just because I'm a little awkward and talking down to me and… and… goofy.
Basit bilgiyle başa çıkamıyorum! ve benimle konuşmak ve… ve… aptal, ve farz ediyorum ki sadece biraz garip olduğum için.
And… and… goofy, and assuming that just because I'm a little awkward and talking down to me Because my whole life, people have been talking over me that I can't handle simple information!
Basit bilgiyle başa çıkamıyorum! ve benimle konuşmak ve… ve… aptal, ve farz ediyorum ki sadece biraz garip olduğum için!
Assuming that we start with… so my initial velocity,
Bununla basladigimizi dusunursek… Baslangic hizim,
when we're finished, assuming that you're still alive… there's gonna be very little of you left for the Green Arrow to work with.
hala canlı olduğunu varsayarsak… tabi bu ihtimale para yatırmazdım… senden Green Arrowla çalışabilecek çok az bir parça kalacak.
And when we're finished, there's gonna be very little of you left for the Green Arrow to work with. assuming that you're still alive-- I'm gonna break your soul, now I wouldn't bet no money on that.
Ruhunu ele geçireceğim ve işimiz bittiğinde, hala canlı olduğunu varsayarsak… tabi bu ihtimale para yatırmazdım… senden Green Arrowla çalışabilecek çok az bir parça kalacak.
Assume that I have convinced father.
Farzet ki babamı ikna ettim.
I had assumed that you had been cannibalized by those savages.
Ben yamyamladığını varsaydım Bu vahşiler tarafından.
Why assume that?
Neden öyle düşünüyorsunuz?
Let's assume that.
Böyle kabul edelim.
I can only assume that means about Ellen May, which means Boyd.
Ellen May için olduğunu varsayıyorum, bu da Boyd anlamına geliyor.
Well, then assume that Tataryn is a bestseller.
Yani, varsayalım ki bu Tatar en çok satanlar arasında.
Assume that I am speaking for all of the others.
Sanıyorum ki ben konuştuğumda bütün alfalar adına konuşuyorum.
And everybody assumes that, Oh, it's just… it's just pictures and shit.
Ve herkes sanıyor ki: Bunlar sadece fotoğraflar falan.
Results: 47, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish