girişimleri
initiative
venture
attempt
enterprise
interference
undertaking
startup
entrance
access
foray deneme
test
try
trial
essay
attempt
practice
audition
experimental
probationary
tryout çalışır
work
try
operate
when
run
attempt
study çabaları
effort
work
hard
endeavor
strive
endeavour
trying
in an attempt çalışmak
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating girişimler
initiative
venture
attempt
enterprise
interference
undertaking
startup
entrance
access
foray girişimini
initiative
venture
attempt
enterprise
interference
undertaking
startup
entrance
access
foray girişimlerini
initiative
venture
attempt
enterprise
interference
undertaking
startup
entrance
access
foray teşebbüslerinden
attempt
try
enterprise
venture denemeleri
test
try
trial
essay
attempt
practice
audition
experimental
probationary
tryout teşebbüsler
attempt
try
enterprise
venture denemeler
test
try
trial
essay
attempt
practice
audition
experimental
probationary
tryout çabalarına
effort
work
hard
endeavor
strive
endeavour
trying
in an attempt denemesi
test
try
trial
essay
attempt
practice
audition
experimental
probationary
tryout çalıştığı
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating çabalarını
effort
work
hard
endeavor
strive
endeavour
trying
in an attempt çalışmaları
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating çabalarından
effort
work
hard
endeavor
strive
endeavour
trying
in an attempt kalkıştığında
attempting
trying
Everybody in the camp is supposed to clear all escape attempts in advance with Squadron Leader Bartlett here. Buradaki herkesin kaçma girişimini önceden… Binbaşı Barlette bildirmesi gerekir. I imagine there will be several attempts to destroy the statue. Tahminimce, heykeli yıkmak için birçok teşebbüs olacak. Any false statements you make, any attempts to mislead can be put into evidence. Yaptığınız yanlış ifadeler, yanıltmak için her türlü girişimler , delil içine konabilir. And could the suicide attempts please be postponed till the next period?
I'm gonna find them, prosecute them, And anyone who attempts to protect them. Onları bulacağım, onları yargılayacağım ve onları korumaya teşebbüs edenleri de. Everybody in the camp is supposed to clear all escape attempts in advance with Squadron Leader Bartlett here. Binbaşı Barlette bildirmesi gerekir. Burdaki herkesin kaçma girişimini önceden. Well, other attempts have been made, twice on Mr. Flanagan. Şey, Bay Flanagana başka girişimler iki kez oldu. The first two attempts on your life were meant to be anonymous. Hayatıma kast edilen ilk iki deneme . Please be postponed till the next period? And could the suicide attempts . İntihar girişimlerini bir dahaki döneme erteleyebilir misin? You like them. I just hope it wasn't yet another of your dreary suicide attempts . Yine o sıkıcı intihar teşebbüslerinden biri daha değil umarım. Beğendin. You and Janet have made repeated attempts to access secure information. Janetle sen güvenlik bilgilerine ulaşmaya teşebbüs edip duruyordunuz. three since then. How many attempts ? sonra da üç. Kaç deneme ? To prevent suicide attempts , Claude was strapped to her bed. İntihar girişimlerini önlemek için, Claude yatağına bağlandı. And from that moment on, the assassination attempts stopped. And anyone who attempts to protect them. i'm gonna find them, prosecute them. Onları bulacağım, onları yargılayacağım… ve onları korumaya teşebbüs edenleri de. Only early attempts at success. Sadece başarıya erken teşebbüsler vardır. Not dodging assassination attempts by my own sister. Onun yerine öz kardeşimin suikast girişimlerini savuşturuyorum. How else would you explain those desperate attempts to gain her approval? Onun onayını almak için yaptığın o umutsuz denemeleri nasıl açıklayacaksın? In his last two years here there were seven escape attempts . Buradaki son iki yılında yedi kez firara teşebbüs edildi.
Display more examples
Results: 753 ,
Time: 0.0631