BECAUSE THEN in Turkish translation

[bi'kɒz ðen]
[bi'kɒz ðen]
çünkü o zaman
because then
because at that time
because it would have
çünkü sonra
because then
because later
because after
çünkü öyleyse
because it is
because that
because it
cause that
just because
because i do
that's cos it is
because then
çünkü böylece
because then
because this way
çünkü sonrasında
because then
because later
because after
çünkü ardından
o yüzden
that face
she's a hundred
him who turned
o halde

Examples of using Because then in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Because then you can pay us to use our friend in commercials.
Böylece reklamlarınız için arkadaşımızı kullanıp bize ödeme yapabilirsiniz.
No, because then someone else is doing your work for you.
Hayır, çünkü o zaman başka biri senin işini yapıyor olur.
Because then we could see the lights on the house lit up before I go.
Çünkü o şekilde, ben gitmeden önce, evdeki ışıkların yanışını görebiliriz.
To make them look at Janet's face because then they will want to kill themselves.
Janetin yüzüne bakmalarını sağlamak çünkü ondan sonra kendilerini öldürmek isteyeceklerdir.
Because then he's five.
O zaman 5 yaşında olur.
Because then I would be like Tara, wouldn't I?
O zaman Taradan farkım kalmazdı değil mi?
Because then I would have to tell Hector that I would lied to his face.
O zaman Hectora, gözünün içine bakarak yalan söylediğimi itiraf etmem gerekir.
Because then we don't have to go back.
O nedenle biz geri dönmek zorunda değilsiniz.
Because then you didn't screw up 12 years ago.
Böylece 12 yıl önce çuvallamamış olacaksın.
Because then the school represents itself.
O zaman okul kendini temsil ediyor.
Because then you know they are behind it.
Bunun nedenini biliyorsun. Böylece bir sonraki seferde onlar olduğunu bileceğiz.
Because then you will forget all aboot why you're here.
Zira, sonra neden burada olduğunu unutursun.
Because then there's two people stuck in the bullshit instead of your sorry ass.
Çünkü o zaman o saçmalıklara sadece senin yerine ikimiz de sıkışmış olurduk.
Because then you convinced me to come out to my sister.
Çünkü sonra da beni kardeşime açılmaya ikna ettin.
Because then I would have nothing to complain about,
O zaman şikayet edecek bir şeyim olmaz
I can't take Stan to a hospital because then a doctor would save him.
Stani hastaneye götüremem, çünkü o zaman onu bir doktor kurtarır.
Because then you realize the hunger's still there,
Çünkü o zaman o açlığın hala orada olduğunu anlarsın
Because then maybe I would understand his source of power over me.
Belki o zaman… üzerimdeki gücünün kaynağını anlayabilirim.
I know. Because then anything that he says about you.
Çünkü ne zaman sana bir şey söylese.
Because then we would have to carry him.
Çünkü o zaman onu sırtımızda taşımak zorunda kalırız.
Results: 480, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish