BENEVOLENT in Turkish translation

[bi'nevələnt]
[bi'nevələnt]
hayırsever
philanthropist
charitable
benevolent
charity
benefactor
philanthropic
good sam
philanthropy
from samaritan's
do-gooders
yardımsever
helpful
humanitarian
charitable
benevolent
kind
philanthropist
cooperative
accommodating
caring
philanthropic
cömert
generous
bountiful
benevolent
generosity
unselfish
big-hearted
lavish
iyiliksever
benevolent
good
kind
charitable
müşfik
kind
tender
benevolent
loving
compassionate
caring
affectionate
is soft
misstated
iyi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
rahman
beneficent
most gracious
compassionate
gracious
most merciful
the merciful
the all-merciful
allah
most benevolent
hayırseverler
philanthropist
charitable
benevolent
charity
benefactor
philanthropic
good sam
philanthropy
from samaritan's
do-gooders
yardımseverler
helpful
humanitarian
charitable
benevolent
kind
philanthropist
cooperative
accommodating
caring
philanthropic
i̇yiliksever
benevolent
good
kind
charitable

Examples of using Benevolent in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He wasn't some benevolent soul.
Onun ruhu müşfik değildi.
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful.
Rahman ve Rahim ALLAHın ismiyle.
Your benevolent overlord, High King Eliot. Please wake up.
Lütfen uyan. Cömert efendin, Yüce Kral Eliot.
Some benevolent and life giving.
Bazıları iyi ve hayat verici.
Our president has been overthrown and… Replaced by the benevolent General Krull.
Başkanımız devrildi ve--… yerine iyiliksever General Krull geçti.
Hi, I'm calling from the Patrolman's Benevolent Association.
Selam, Polis Görevlisi Yardım Kurumundan arıyorum.
I apologize for the lack of an honor guard, Benevolent father.
Nöbetimin onurunu zedelediğim için üzgünüm, yardımsever babamız.
Jesus, our benevolent savior.
İsa, bizim müşfik kurtarıcımız.
Master Wan of Tai Chi. Chairman of the Chinese Benevolent Association.
Çin Hayırseverler Derneği Başkanı Tai Chiden Usta Wan.
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful.
Rahman Rahim olan Allahın adıyla.
Please wake up. Your benevolent overlord, high king Eliot.
Lütfen uyan. Cömert efendin, Yüce Kral Eliot.
And benevolent.
Ve iyiliksever.
Finally claimed this benevolent soul. The angel man.
Melek adam… bu müşfik ruhu aldı sonunda.
You're looking at the Sector Headquarters for the Ferengi Benevolent Association.
Şu anda Ferengi Yardımseverler Derneği Genel Merkezine bakıyorsun.
Those chinamen must be back at the Chinese Benevolent Association.
Çinliler, Çin Hayırseverler Derneğine dönmüş olmalı.
He is the benevolent: Ask those who are well-informed.
Rahman( olan Allah) dır. Bunu( bundan) haberi olana sor.
You're never benevolent.
Sen asla iyiliksever olmazsın.
The angel man… finally claimed this benevolent soul.
Melek adam… bu müşfik ruhu aldı sonunda.
The Nagus has made you co-chairman of the Benevolent Association.
Nagus seni Yardımseverler Derneğine eş başkan yaptı.
Do not mistake my benevolent attitude… for stupidity.
İyiliksever davranışımı aptalca yanlış anlama.
Results: 248, Time: 0.052

Top dictionary queries

English - Turkish