CORRECT TERM in Turkish translation

[kə'rekt t3ːm]
[kə'rekt t3ːm]
doğru ifade
the correct term
phrase this right
the right expression
is the proper expression
accurate statement

Examples of using Correct term in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't know the politically correct term.
Tam olarak doğru tabiri bilmiyorum.
The correct term is Latinx. Latinx"?
Latinx mi? Latinx demelisiniz?
I think the correct term is embezzlement.
Sorun değil ama. Doğru tabir zimmetine para geçirmek'' galiba.
Vince, fyi:"Swish" is no longer the politically correct term.
Vince bu arada'' totoş'' artık pek doğru bir tabir değil.
The number is 1-800… I thought"sex workers" was the politically correct term.
Seks işçileri'' nin politik açıdan doğru terim olduğunu düşündüm.- Numara 1-800.
So the correct term is"computerized automatron.
Değil mi? öyleyse doğru terim bilgisayarlı hareket eden Hayır,
Look, Peanut, first of all, the more politically correct term these days is Native American.
Bak Peanut, ilk olarak Yerli Amerikalı bugünler için daha doğru bir politik terim.
If we're gonna do this, let's use correct terms, okay?
Eğer bunu yapacaksak, doğru terimleri kullanalım, tamam mı?
And insult me for Cubism. If you are going to denigrate me, at least use the correct terms.
Bana çamur atacaksanız bari doğru terimleri kullanın da… bana kübizmden dolayı hakaret edin.
At least use the correct terms and insult me for Cubism. Well, if you are going to denigrate me.
Bana çamur atacaksanız bari doğru terimleri kullanın da… bana kübizmden dolayı hakaret edin.
It is the correct term.
Doğru terim bu.
What's the correct term?
Doğru terim neydi?
Euthanasia is the correct term.
T4?- Doğru terim.
Would be the correct term.
Bir terim olurdu.
Norte americano is the correct term.
Kuzey Amerikalı doğru terim.
What is the correct term, Doyle?
Doğru terim nedir Doyle?
Yes, that's the correct term for.
Evet, bu doğru terim.
Actually the correct term is pandemic.
Aslında doğru kelime pandemidir.
Yes, that's the correct term for.
Evet, doğru kelime bu.
I think the correct term is"gotcha.
Sanırım doğru terim,'' yakaladık seni.
Results: 113, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish