DOESN'T INCLUDE in Turkish translation

['dʌznt in'kluːd]
['dʌznt in'kluːd]
dahil değil
does not include
isn't included
isn't part
isn't involved in
dahil değildir
does not include
isn't included
isn't part
isn't involved in
dâhil değil
does not include
isn't included
isn't part
isn't involved in
de
and
too
also
so
's
either
should
have
maybe
same
arasında kendi kardeşim yok

Examples of using Doesn't include in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your job doesn't include you getting upset about a headline.
Ama işine gazete yazısına öfkelenmek dâhil değil.
House's worldview doesn't include random acts of self-sacrifice.
Houseun dünya görüşü, tesadüfi durumları ya da fedakârlıkları içermez.
Price doesn't include gratuity.
Fiyatlara bahşişler dahil değildir.
Your duty doesn't include stepping into a disintegrator and disappearing.
Göreviniz, dezentegrasyon makinesine girip kaybolmayı kapsamıyor.
And that doesn't include the higher cost of newsprint.
Buna gazete kağıdının tepe fiyatı dâhil değil.
Déjà vu doesn't include shards of glass at the bottom of Black Pine Cove.
Deja-vu, Black Pine koyunun dibinde cam parçalarını içermez.
Our obligation to protect your privacy doesn't include lying.
Mahremiyetinizi koruma zorunluluğumuz yalan söylemeyi kapsamıyor.
At the bottom of Black Pine Cove. Déjà vu doesn't include shards of glass.
Deja-vu, Black Pine koyunun dibinde cam parçalarını içermez.
The Champagne room's $150, but that doesn't include extras.
Şampanya odası 150 dolar ama ekstralar dâhil değil.
That doesn't include you.
Bu seni kapsamıyor.
Shards of glass at the bottom of Black Pine Cove. Deja vu doesn't include.
Deja-vu, Black Pine koyunun dibinde cam parçalarını içermez.
Now, obviously, that doesn't include this audience! I understand that!
Şimdi, Belli ki bu buradaki izleyicileri kapsamıyor Bunu anladım!
I guess that doesn't include me.
Sanırım bu beni kapsamıyor.
But I'm sure that doesn't include you.
Ama bunu seni kapsamadığına eminim.
That doesn't include kidnapping fiancées.
Gazetecilik nişanlını kaçırmayı kapsamaz.
As long as the answer doesn't include a Star Trek reference.
Cevap'' Star Trek'' alıntısı içermeyecekse.
It doesn't include sleeping with you.
Yardıma seninle yatmak dahil değildi.
The law doesn't include placards”.
Pankartlar kanun kapsamında değil”.
That silence doesn't include the Internet?
Yemine internet dahil değil mi?
Work up an assault plan that doesn't include Jack.
Jackin dahil olmadığı bir saldırı planı üzerinde çalışın.
Results: 88, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish