EVEN ONCE in Turkish translation

['iːvn wʌns]
['iːvn wʌns]
bir kez bile
even once
never once
not once
a single time
not even one time
bir defa bile
even once
not once
never once
hatta bir keresinde
bir kerecik bile olsun
kereden fazla aradın ama o seni bir kere bile
bir daha
again
never
one more
ever
once more
next
just

Examples of using Even once in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hello, you didn't call me even once.
Alo, beni bir kez olsun aramadın.
He was a cartoon artist who had never succeeded even once.
O bir kez dahi başarılı olamamış bir karikatüristti.
Even once, Nick?
Hatta bir kez, Nick?
If you use your powers even once, and attack. he will sense them.
Güçlerini bir kez dahi kullanırsan, onları hisseder ve saldırır.
And attack. If you use your powers even once, he will sense them.
Güçlerini bir kez dahi kullanırsan, onları hisseder ve saldırır.
And attack. he will sense them, If you use your powers even once.
Güçlerini bir kez dahi kullanırsan, onları hisseder ve saldırır.
Zatting us both, even once, will kill her.
Bizi zatlemek, bir kere bile olsa, onu öldürür.
You didn't kiss me even once.
Beni bir kez olsun öpmedin.
One cigarette in life, even once in the bathroom, always be smoked.
Hayatta hiç olmazsa bir kez, hattâ banyoda mutlaka içilmeli.
Hello, you didn't call me even once.
Sensiz yaşayamam Alo, beni bir kez olsun aramadın.
Up to Seattle, not even once, to look for him?
Courtneynin hiç Seattlea, onu aramaya gimemesi… tuhaf geldi mi?
And I thought to myself, if I could protect you from that, even once.
Ve düşündüm ki, eğer seni bunların birinden bile koruyabilirsem.
If you sing"Whenever I Call You Friend" even once, I swear, I am jumping out of a moving car.
Bir kere bile'' Whenever I Call You Friend'' i söylerse yemin ederim araba giderken kendimi aşağı atarım.
Have I ever, even once, not had my phone with me when you call, over and over?
Sen beni defalarca ararken bir kere bile telefonumu ayırdım mı yanımdan?!
The lesson that if you do heroin, What lesson? you're going to ruin the rest of your life. even once.
Eğer eroin kullanırsanız… bir kez bile olsa… hayatınızın geri kalanını mahvedeceğiniz dersi. Ne dersi?
Narrator Even once on a magazine cover… that had been mocked within the family for years.
Hatta bir keresinde dergi kapağı bile oldular. Ki bu da aile içinde yılarca dalga konusu oldu.
Well… if she calls me Paplu even once in a day it fills me up with the energy for a lifetime.
Günde bir kere bile bana Paplu diye seslense beni bir ömür boyu enerjiyle dolduruyor.
Tell her if she doesn't answer it even once, she will never see her precious son again!
Ona de ki, eğer telefonu bir kerecik bile olsun cevaplamazsa biricik oğlunu bir daha asla göremez!
I got beaten I couldn't hit him even once, and he almost killed me And then?
Sonra? Ona bir kere bile vuramadım… ve o beni neredeyse öldürdü. Yenildim?
But it turns out that he says he didn't speak to you… even once on the field phone during that whole awful 1st half.
Ama maalesef ilk yarıda… sizinle bir kez bile saha telefonundan konuşamadığını söyledi.
Results: 157, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish