FIRST BIG in Turkish translation

[f3ːst big]
[f3ːst big]
ilk büyük
first major
first big
first great
first large
first grand
birinci büyük
first big
i̇lk büyük
first major
first big
first great
first large
first grand

Examples of using First big in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What did they call the first big war? Obviously you must consider the surroundings has something to do with it.
İlk büyük savaşa ne deniyordu? Besbelli, çevredekilerin de bu konuda yapacak bir şeyleri olduğunu düşünmeniz gerekir.
And then, after a few significant publications, a first big photographic project on their own,
Kendi ilk büyük fotoğraf projelerini… yapacak cesareti topladılar.
The excitement and pressure is building on deck. With just a few short hours before the first big dive.
İlk büyük dalıştan sadece birkaç saat önce, güvertedeki heyecan ve baskı hissediliyor.
There's an old newspaper superstition that the first big check you get, you put in the lining of your hat.
Eski bir gazetecilik inancı var. İlk büyük çekini şapkanın astarına koyarsın.
Daphne persuaded the great Chris Duncan to perform a benefit for us, and today, the first big apple is open.
Daphne büyük Chris Duncanı bir konser yapması için ikna etti… ve bugün, ilk'' Büyük elma'' açılıyor.
Sherinian received his first big break with Alice Cooper in 1989 to tour in support of the platinum selling Trash album.
Sherinian Alice Cooper ile birlikte ilk büyük turnesini platinum satışına sahip'' Trash'' albümünü desteklemek için 1989 yılındaki tur kapsamında gerçekleştirdi.
He just committed his first big mistake. If the, uh, guy who attacked her is our friend who talks like a duck.
Eğer kıza saldıran adam, bizim ördek gibi konuşan adamımız ise, Az önce ilk büyük hatasını yaptı.
well, he just committed his first big mistake.
bizim ördek gibi konuşan adamımız ise, Az önce ilk büyük hatasını yaptı.
Gus, did you know that Neil here is the youngest GM in team history? And that his first big move was signing Izzy Jackson to one of the richest rookie contracts ever to the tune of $12 million dollars?
Gus, Neilin takım tarihinin en genç genel menajeri olduğunu ve ilk büyük işinin Izzy jacksona zamanın en pahalı çaylak sözleşmelerinden birisini imzalatmak olduğunu biliyor muydun?
My first big score, this guy we robbed. when I was a young man like you just starting out, No, style is at the end of my list, I will tell you why.
Hayır, tarz, benim listemin sonundadır, nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
His first big television role came in 1982, but his big break was as the Vicomte de Valmont in the RSC stage production of Les Liaisons Dangereuses in 1985,
İlk büyük televizyon rolü 1982de geldi ancak şansının dönmesi 1985 yılında Les Liaisons Dangereusesun sahne yapımında üstlendiği Vicomte
When I was a young man like you my first big score, just starting out, this guy we robbed. No, style is at the end of my list, I will tell you why.
Hayır, tarz, benim listemin sonundadır, nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
you just starting out, No, style is at the end of my list, I will tell you why, my first big score, this guy we robbed.
nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
No, style is at the end of my list, I will tell you why, my first big score, this guy we robbed. when I was a young man like you just starting out.
Hayır, tarz, benim listemin sonundadır, nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
Just starting out, my first big score, I will tell you why, No, style is at the end of my list, this guy we robbed. when I was a young man like you.
Hayır, tarz, benim listemin sonundadır, nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
this guy we robbed. No, style is at the end of my list, I will tell you why, my first big score, just starting out.
nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
man like you just starting out, No, style is at the end of my list, I will tell you why, my first big score.
nedenini söyleyeyim sana… senin gibi yeni başlayan genç bir adamken… ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti.
when I was a young man like you just starting out, my first big score, this guy we robbed.
Senin gibi gençken, mesleğe yeni başlıyorken ilk büyük işimde bir adamı soymuştuk.
all those years of training, and your first big mission is sewing. the highest levels of marksmanship and krav maga, Very nice.
yakın dövüş… ve ilk büyük görevin dikiş olsun.
now I kind of miss popping the hood in the morning and finding that first big juicy, black.
ama artık özledim gibi. Sabahları o kaputu açıp o ilk, kocaman, cıvık cıvık, kapkara.
Results: 222, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish