FORTUNATELY in Turkish translation

['fɔːtʃənətli]
['fɔːtʃənətli]
neyse
anyway
well
whatever
fortunately
luckily
so
anyhow
thankfully
anyhoo
allahtan
allah
god
fortunately
luckily
thankfully
deities
fear
çok şükür
thank god
thank goodness
thankfully
fortunately
thank heaven
praised be
hallelujah
luckily
thank you very much
am so glad
ne yazık
sadly
what a pity
unfortunately
what a shame
too bad
alas
regrettably
what a waste
regretfully
unhappily
maalesef
unfortunately
sadly
sorry
regrettably
alas
i fear
well
tragically
regretfully
i'm afraid
bereket
fertility
fortunately
blessings
abundance
şansımıza
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
i̇yi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
şanslıyız
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
şansına
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
şansıma
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds

Examples of using Fortunately in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fortunately, he wasn't too far away.
Bereket, fazla uzakta değildi.
Fortunately, your days of amusement… are coming to an end.
Ne yazık ki, eğlenceli günleriniz… sona erdi.
And fortunately, you knew where to find something a little stronger than Zolpidem?
Ve maalesef, sen Zolpidemden biraz daha etkili şeyi nereden bulacağını biliyordun?
Fortunately, we made of the Revolution… the basis for our Institutions.
İyi ki, Devrimi kurumlarımız için bir temel olarak yaptık.
Fortunately, it was a French jail,
Çok şükür ki, Fransız hapishanesinde,
Fortunately for the three of you… we still have time to correct this rather egregious oversight.
Üçünüzün şansına, bu hatayı düzeltmek için hâlâ vaktiniz var.
And fortunately, we have someone who can foresee future events.
Ve şanslıyız ki elimizde geleceği görebilen birisi var.
This time, fortunately, it's working on our side.
Bereket bu sefer bize çalışıyor.
Fortunately the fights between Tita and Rosaura… didn't last long.
Ne yazık ki Tita ve Rosaura… arasındaki savaş fazla uzun sürmedi.
You have stumbled upon very old technology, mostly lost to us, fortunately.
Çok eski bir teknolojiye takıldınız. Maalesef çoğunlukla bize kayıptan başka bir şey getirmedi.
Fortunately, I got to you before they did. Oh, God.
İyi ki, yakalanmadan önce seni buldum. Aman Tanrım.
Fortunately, the Queen's safety was not jeopardized. What exactly is going on?
Çok şükür Kraliçenin güvenliği tehlikeye girmedi. Neler oluyor?
Fortunately, I know someone who will eat anything.
Şansıma, her şeyi yiyebilen birisini tanıyorum.
Fortunately for leopards, the lions here are too bulky to climb trees.
Leoparların şansına burada aslanlar ağaçlara çıkamayacak kadar hantallar.
But fortunately, I don't think the Director is aware of the existence of the hard drive.
Ama şanslıyız ki Yönetici sabit diskin varlığından haberdar değil.
Fortunately, you have four police departments to absorb public criticism.
Bereket ki halk eleştirilerini yatıştırmak için dört tane polis departmanın var.
Fortunately, yours is the only heart that's breaking.
Maalesef burada kırılan tek kalp seninki.
Fortunately, Mom and Dad are on speed dial.
Ne yazık ki, annem ve babam hızlı aramada.
Fortunately, there are people out there with more money than sense.
Şansıma, sanat zevkinden ziyade parası olan çok insan var.
Fortunately, this wasn't Michael's first scuba scare… scare. Buster?
Şansına bu Michaelın ilk dalış korkusu'' korkusu değildi. Buster?
Results: 2227, Time: 0.0907

Top dictionary queries

English - Turkish