HAS EXPERIENCED in Turkish translation

[hæz ik'spiəriənst]
[hæz ik'spiəriənst]
yaşadı
to live
life
a living
to experience
alive
to survive
tecrübe ettiği
to experience
yaşamıştır
to live
life
a living
to experience
alive
to survive
yaşadığı
to live
life
a living
to experience
alive
to survive

Examples of using Has experienced in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
NARRATOR Having survived the hellhole that is Venus, the crew of Pegasus has experienced at first hand a grim warning for our own planet.
Venüs cehenneminde hayatta kalmayı başardılar… Pegasus mürettebatı, kendi gezegenimiz için zalim bir uyarıyı ilk elden tecrübe ettiler.
there is thickening of the heart muscle(left ventricular hypertrophy) or whether the heart has experienced a prior minor disturbance such as a silent heart attack.
kasının kalınlaşmasını( sol ventrikül hipertrofisi) ya da kalbin önceden sessiz kalp krizi gibi küçük bir rahatsızlık yaşayıp yaşamadığını gösterir.
these genes is mediated, to varying degrees, by the environment an organism has experienced.
organizmanın deneyimlerde bulunduğu çevrenin etkileriyle çeşitli derecelerde dengelenir.
Germany has experienced a robust economic recovery, creating opportunities for other
Ekonomisinde sağlam bir iyileşme yaşayan Almanya, yarattığı istihdam olanakları
I find a woman who has experienced life much more attractive than mere youth. Let me assure you.
Garanti ederim. Hayat tecrübesi gençlerden çok daha çekici olan bir kadın buldum.
Let me assure you, I find a woman who has experienced life much more attractive than mere youth.
Garanti ederim. Hayat tecrübesi gençlerden çok daha çekici olan bir kadın buldum.
I don't think there's any question that a leader who has experienced war and what it means to be in battle.
Bence savaş tecrübesi yaşamış bir lidere savaşın ne demek olduğunu sormak anlamsızdır.
No, I'm sorry, but this man has experienced the entire rainbow of human emotions, and the best he has to give us here is self-pity?
Hayır, üzgünüm ama bu adam gelmiş geçmiş tüm insani duyguları tattı ve bize verebileceğinin en iyisi acıma mı?
Former Energy Minister Pajtim Bello says the difficult energy situation Albania has experienced for the last 20 years is a consequence of bad management.
Önceki Enerji Bakanı Pajtim Bello, Arnavutlukun son 20 yıldır enerji konusunda yaşadığı sorunların kötü yönetim sonucu olduğunu öne sürüyor.
the Stone Age and Bronze era has experienced three stages of culture.
Tunç devrini içeren üç kültür evresi yaşamıştır.
Professor Stevo Pendarovski, of American College University in Skopje, said that in the post-communism era, the Balkans has experienced serious problems with the"homegrown" extremists who fight for local causes.
Üsküpteki American College Üniversitesi öğretim üyesi Stevo Pendarovski, komünizm sonrası dönemde Balkanların yerel amaçlar uğruna savaşan'' evde büyümüş'' aşırıcılarla ciddi sorunlar yaşadığını söyledi.
No one can overlook the big transformation Turkey has experienced over 13 years. We have removed assimilation policies.
Kimse Türkiyenin geçtiğimiz 13 yılda yaşadığı büyük dönüşümü görmezden gelemez. Ret politikalarını biz kaldırdık.
Is that children of parents who have experienced trauma are more likely to be.
Çocukların ailelerinin yaşadığı travma daha çok… çocukların kendi kaygılarını tetikliyor.
That all of these women- It spoke to the rebirth have experienced.- Yes.
Evet. Bu kadınların tecrübe ettiği yeniden doğuşu yansıtıyordu.
It spoke to the rebirth have experienced.- Yes. that all of these women.
Evet. Bu kadınların tecrübe ettiği yeniden doğuşu yansıtıyordu.
We have experienced that.
Bunu tecrübe ettik.
Tom has experience, but Mary doesn't.
Tomun deneyimi var ama Marynin yok.
Raoul is okay. Raoul has experience.
Raoulun deneyimi var. Raoul iyidir.
Raoul has experience. Raoul is okay.
Raoulun deneyimi var. Raoul iyidir.
We have experienced death. Weird?
Biz ölümü tattık.- Acaip?
Results: 43, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish