HER SIDE in Turkish translation

[h3ːr said]
[h3ːr said]
onun yanından
onun tarafı
onun yanında mısın
kadının tarafını
ondan yana
he
she
they

Examples of using Her side in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't care if most of the engineers have gone over to her side.
Tüm mühendislerin onun tarafına geçmiş olması umurumda değil.
Her side of the bed was cold.
Onun tarafı soğuktu.
Maybe if I had taken her side, she wouldn't have left.
Belki onun tarafında yer alsaydım çekip gitmezdi.
Okay, guys, don't leave her side.
Tamam çocuklar, siz de onun yanından ayrılmayın.
Shes hoping your operation will persuade people over to her side.
Ameliyatın insanları onun tarafına çekeceğini umuyor.
I'm pleased to hear you finally taking her side.
Sonunda onun tarafında olmana sevindim.
Her side. What did you expect, Mitch?
Onun tarafı. Ne umuyordun Mitch?
And she may have been right back then, you're only seeing her side of the story.
Hikayede sadece onun tarafını görüyorsunuz ve o zamanlar haklı olabilir.
For the next four months, Excellent. you never leave her side.
Harika. Önümüzdeki 4 ay boyunca… onun yanından hiç ayrılmayacaksın.
What did you expect, Mitch? Really? Her side.
Onun tarafı. Ne umuyordun Mitch?
So you're taking her side?
Onun tarafında mısın yani?
Right after you heard about my engagement. You took her side against me.
Nişanımı duyduktan hemen sonra bana karşı onun tarafına geçtin.
If Se Ra's upset, just curse me together and take her side.
Se Ra üzüldüyse sen onun tarafını tutup bana küfret.
He and Helen's parents haven't left her side. Yeah, Robert Dahle.
Robert Dahle. O ve Helenin ailesi onun yanından hiç ayrılmadı.
What did you expect, Mitch? Her side.
Onun tarafı. Ne umuyordun Mitch?
That's because she's not telling us her side of the story.
Çünkü o bize olayların onun tarafında olanları anlatmıyor ki.
You can't take her side with that kind of stuff.
Böyle bir konuda onun tarafını tutamazsın.
For those crucial days, the male won't leave her side.
Bu kritik günlerde, erkek onun yanından ayrılmıyor.
I feel Elia should meet his mother and hear her side of the story.
Elia annesiyle buluşup, hikayeyi onun tarafında duymalı.
You're offending me. I didn't take her side.
Beni kırıyorsun. Onun tarafını tutmadım.
Results: 219, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish