HITHER in Turkish translation

['hiðər]
['hiðər]
buraya
here
this
are
hither

Examples of using Hither in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A villain, that is hither come in spite, To scorn at our solemnity this night.
Bir kötü, buraya rağmen, bu gece bizim ciddiyetle küçümseyen için, gelir.
And hither shall he come: and he and I Will watch thy waking, and that very night.
Ve buraya o girer ve o ve ben, senin uyanık izlemek, ve çok gece o.
bring down my father hither.
Babamı hemen buraya getirin.››.
how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
Sizinle daha ne kadar kalıp size katlanacağım? Oğlunu buraya getir.››.
crying, These that have turned the world upside down are come hither also;
kent yetkililerinin önüne sürüklediler. ‹‹Dünyayı altüst eden o adamlar buraya da geldiler›› diye bağırıyorlardı.
Come hither, cover would with an antic face, To fleer and scorn at our solemnity?
Alay ve bizim ciddiyetle az küçümseyen için antik bir yüze sahip cover would buraya, gel?
Hither and yon, past and present, And so,
Orası ve burası, geçmi ve şimdi adına büyük bir zevkle
And so, on behalf of the Friars, hither and yon, past and present.
Orası ve burası, geçmi ve şimdi adına büyük bir zevkle Ve böylece rahipler.
Remember ye were on the hither side of the valley,
O gün siz, vadinin yakın kenarında idiniz,
Sometimes referred to as Gallia Citerior("Hither Gaul"), Provincia Ariminum, or Gallia Togata"Toga-wearing Gaul", indicating the region's early Romanization.
Bazen Gallia Citerior, Provincia Ariminum ya da Gallia Togata( bölgenin daha erken Romanize edildiğine vurgu yapmak için'' Toga-giyen Galya'') olarak adlandırılır.
ROMEO Come hither, man.--I see that thou art poor;
ROMEO şuraya, adam gel.-- ben, sen o sanat zavallı görüyorum;
ROMEO I must indeed; and therefore came I hither.-- Good gentle youth,
ROMEO gerçekten de gerekir ve bu yüzden ben şuraya.-- İyi nazik gençler,
They cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
İsaya, ‹‹Ey Tanrının Oğlu, bizden ne istiyorsun?›› diye bağırdılar. ‹‹Buraya, vaktinden önce bize işkence etmek için mi geldin?››?
give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
ne de su çekmek için buraya kadar geleyim.››.
for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar-haddon king of Assur, which brought us up hither.
bizi buraya getiren Asur Kralı Esarhaddonun döneminden bu yana sizin Tanrınıza kurban sunuyoruz.››.
then you came hither as ordained, O Musa.
mukadder olduğu gibi buraya geldin ey Musa.
Come hither.
Hey buraya gel!
Hither and yon.
Orada burada.
Come hither, Yuzuriha.
Gel buraya, Yuzuriha.
Call him hither.
Çağır şunu gelsin.
Results: 334, Time: 0.0377

Top dictionary queries

English - Turkish