I'M NOT AN EXPERT in Turkish translation

[aim nɒt æn 'eksp3ːt]
[aim nɒt æn 'eksp3ːt]
uzman değilim
is not an expert
konuda uzman olmadığıma göre

Examples of using I'm not an expert in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's… I think that's how it works. I'm not an expert.
Bu işin uzmanı olmasam da, sanırım bu işler böyle yürüyor.
I'm not an expert.
Bu konuda uzman değilim.
I'm not an expert in weapons.
I'm not an expert.
Konunun uzmanı değilim.
I'm not an expert, but I can manage it.
Ben bir uzman değilim, ama idare edebilirim.
Officer!- Because I'm not an expert.
Çünkü ben uzman değilim… memur bey!
Holden, I'm not an expert.
Holden, ben uzman değilim.
Like I said, I'm not an expert.
Bir uzman olmadığımı söylemiştim.
I'm not an expert in insects.
Ben uzman değilim.
Well, I'm not an expert.
Yani, ben de bu konuda uzman değilim.
Because I'm not an expert… Officer!
Çünkü ben uzman değilim memur bey!
I'm not an expert, but.
Bir uzman değilim ama.
I'm not an expert.
Kendime uzman diyemem.
Nah, I'm not an expert.
Yok canım. Ben uzman değilim.
Well, I'm not an expert on self-harm.
Aslında,'' kendine zarar verme'' konusunda uzman değilim.
I don't know. I'm not an expert on animal poop.
Bilmiyorum. Hayvan dışkısı konusunda uzman değilim.
I'm not an expert.
Bu doğru ama ben uzman değilim.
But I'm not an expert.- Yeah.
Evet ama uzman sayılmam.
I'm not an expert at your industry at all, but, um, sounds like there's a call.
Senin sektöründe uzman değilim ama, kulağa bir arama gibi geliyor.
I'm not an expert on the Bible, but I'm pretty sure there's nothing in there about zombies.
Belki İncil uzmanı değilim ama, orda zombilerle ilgili bir şey yazmadığını biliyorum.
Results: 103, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish