I RELEASED in Turkish translation

[ai ri'liːst]
[ai ri'liːst]
serbest bıraktım
release
free
loose
to unleash
saldım
let
released
to unleash
to strike
yayınlasaydım
to publish
release
to broadcast
to run
posting
the air
publication
telecasting
ben sızdırdım
salıverdim
release
let loose
let him go

Examples of using I released in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I released the young female.
Genç kızı serbet bıraktım.
Okay, I released the banner.
Tamam, pankartı bıraktım.
It got me a record deal and I released 4 CDs.
Plak şirketiyle anlaşma yapıldı ve 4 albüm çıkardım.
Months ago, I released them.
Onları aylar önce bıraktım.
I released them. Where are your men?
Adamlarınız nerede? -Onları bıraktım.
I released him. Mr. Jingles.
Bay Şıngırtı. Onu ben serbest bıraktım.
For now, I released everyone except Hong-chul Kim.
Şimdilik, Kim Hong Chul hariç herkes serbest.
Mr. Jingles. I released him.
Bay Şıngırtı. Onu ben serbest bıraktım.
I released Rayna and helped her kidnap Caroline to punish you for something I did.
Kendi yaptığım bir şey için Raynayı serbest bıraktım ki o da Carolineı kaçırıp sana acı çektirebilsin diye.
There would be a national uproar. And even if I didn't, if I released a Giliac.
Yapmasam bile, bir Giliac yayınlasaydım, ulusal bir kargaşa olacaktı.
Yazdegerd I released Khosrov IV and reinstated him upon the throne of Armenia in order to stabilize the condition.
Yezdicerd IV. Hüsrevi serbest bıraktı ve budurumu istikrara kavuşturması için onu Ermenistan tahtına geri tayin etti.
Four years ago, I released you from prison and gave you a fresh start.
Seni dört yıl önce hapishaneden çıkardım… ve sana yeni bir hayata başlama şansı verdim.
I wish I knew. Considering I released him into your custody, that's not quite the answer I was looking for.
Keşke bilseydim. Onu senin gözetimine bıraktığımı düşünürsek, aradığım cevap bu değil.
Something I wish I would known before I released my sex tape with the six flags guy.
Bayrağı çekmiş altı erkekle birlikte çektiğim sex kasedim yayınlanmadan önce bilseydim dediğim birşey.
And we could get the clues to solve this case from Amane. This is why I released both of you.
Cevapların başlangıçlarını Amaneden alabilecek olman, ikinizi de bırakmamın nedenlerinden biri.
If I release you… there will be complete anarchy.
Seni serbest bırakırsam… tam bir anarşi olur.
If I release you, don't say a word about it!
Seni serbest bırakırsam, tek kelime etmeyeceksin,!
It's the only way I release those souls.
Ruhları bırakmamın tek yolu bu.
If I release you, what will you do?
Seni serbest bırakırsam, ne yapacaksın?
But if I release the Doctor, he will go around investigating.
Ama Doktoru serbest bırakırsam gidip etrafı araştıracaktır.
Results: 46, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish