IN SUCH A CASE in Turkish translation

[in sʌtʃ ə keis]
[in sʌtʃ ə keis]
böyle bir durumda
situation like this
that's the case
such an occasion
this kind of thing
such a case
such position
böyle bir davada
case like this
a lawsuit like this
to that kind of litigation

Examples of using In such a case in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is there any reason I should not take the measures called for in such a case?
Bu tip durumlarda alınan önlemleri almamam için herhangi bir sebep var mı?
In such a case, the AVO Bank would have the right by contract to choose the securities on its own… which in this case, would… affect… the town of Paladiki… as a whole.
Böyle bir durumda, AVO Bankasının sözleşme gereğince hakkı vardır. Menkul kıymetleri kendi başlarına seçmek… Bu durumda,… etkilemek.
I think my flesh would be pretty tolerable strong, in such a case," said Phineas,
Ben benim etten Böyle bir durumda, güçlü oldukça tolere edilebilir olacağını düşünüyorum,'' dedi,
residues 2 to 5 form a turn; in such a case, one speaks of an(i,
5. kalıntılar bir dönüş oluşturabilirler; böyle bir durumda( I,
Proteins that are needed in a particular region of the cell can also be translated there; in such a case, the 3' UTR may contain sequences that allow the transcript to be localized to this region for translation.
Hücrenin belli bir bölgesinde gerekli olan proteinler orada sentezlenebilir; böyle durumlarda 3 UTR, mRNAnın çevrimi için oraya taşınmasını sağlayacak diziler içerebilir.
Some madman would in such a case.
Böyle bir durumda bazıları çıldırır.
In such a case, notify his family.
Böyle bir durumda, ailesine bildirin.
What would Edward do in such a case?
Edward böyle bir durumda ne yapardı?
You know what happens in such a case?
Bu gibi durumlarda ne yapilir biliyor musun?
What should we do in such a case?
Böyle bir durumda ne yapmalıyız?
What can you do in such a case?
Böyle bir durumda ne yapılabilir ki?
And what is appropriate procedure in such a case?
Peki böyle bir durumda uygun prosedür nedir?
But in such a case I always took a carriage.
Ama böyle bir durumda… hep araba tutardım.
And what's the practice in such a case?
Böyle bir durumda ne yapılır, adet nedir?
What level of representation would Kosovo have in such a case?
Böyle bir durumda Kosovanın temsil düzeyi ne olur?
Yes, I think it would be forgotten in such a case.
Evet, bence de o düzeyde bir olay yaşanırsa unutulur.
Normally, in such a case as this… You have heard the verdict.
Normalde, böyle bir davada… Kararı duydunuz.
In such a case, it's a wife's right to doubt her husband.
Böyle bir durumda kocandan şüphelenmek hakkın.
In such a case, the"mission loses its meaning", Thaci said earlier in the week.
Hafta başında konuşan başbakan, böyle bir durumda'' misyonun anlamını kaybedeceğini'' belirtti.
Could only have bad implications. To keep silent in such a case- this is a front-page story.
Böyle bir durumda sessiz kalmak… ki, bu bir baş sayfa hikayesidir… yalnızca kötü sonuçlar üretebilir.
Results: 686, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish