IS KNOWLEDGE in Turkish translation

[iz 'nɒlidʒ]
[iz 'nɒlidʒ]
bilgidir
information
knowledge
info
intel
data
intelligence
know
update
briefed
informed
bilgisi
information
knowledge
info
intel
data
intelligence
know
update
briefed
informed
bilgi
information
knowledge
info
intel
data
intelligence
know
update
briefed
informed

Examples of using Is knowledge in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Say thou: Allah is a sufficient witness between me and you, and also he with whom is knowledge of the Book.
De ki:'' Benimle sizin aranızda tanık olarak Allah, bir de yanında kitap bilgisi bulunanlar yeter.
This is knowledge. Magic is the art and science of causing change to occur.
Büyü, kişinin iradesinde değişime sebep olma sanatı ve bilimidir. Bu, bilgidir.
Say thou: Allah is a sufficient witness between me and you, and also he with whom is knowledge of the Book.
De ki: Benimle sizin aranızda şahit olarak Allah ve yanında Kitabın bilgisi olan( Peygamber) yeter.
pizza is knowledge. Come on, time is money, money is power.
güç pizzadır, pizza bilgidir.
pizza is knowledge.
pizza bilgidir.
resolve problems of epistemology, to answer the question:"What is knowledge?
çözmeye çalıştığı epistemoloji problemi veya'' Bilgi Nedir?'' sorusu üzerine olmuştur.
the earth and whatsoever is in-between the twain, and with Him is knowledge of the Hour, and Unto Him ye will be made to return.
ikisi arasında bulunanların mülkü Kendisinin olan( Allah) ne Yücedir. Kıyamet-saatinin ilmi Onun Katındadır ve Ona döndürüleceksiniz.
Now that is knowledge. And if that weren't amazing enough,
Şimdi, bunlar bilgiler. Ve eğer bunlar yeterince şaşırtıcı değilse,
Not officially, Gretchen, but what I do have is knowledge of the emerging trends in the tire
Resmi olarak yok Gretchen. Ama lastik ve jant işinde yeni ortaya çıkan trendler hakkında bilgim var. Bu bilgi,
And those who disbelieve say: thou art not a sent one. Say thou: Allah is a sufficient witness between me and you, and also he with whom is knowledge of the Book.
İnkar edenler:'' Sen peygamber değilsin'' derler; de ki:'' Benimle sizin aranızda şahit olarak Allah ve Kitapı bilenler yeter.
It's knowledge, and we try tget justice.
Bu bilgidir ve biz de adaleti sağlamaya çalışıyoruz.
Nah, could be knowledge of predation, or maybe.
Hayır, yırtıcılık bilgisi olabilir ya da belki.
It's knowledge of the future that led him to us.
Gelecek bilgisi onu bize getirdi.
There's only one thing young ladies should be inserting in themselves… and that's knowledge.
Genç bayanların içlerine alması gereken bir şey varsa bu da bilgidir.
THIS IS KNOWLEDGE FAR BEYOND THAT OF THE GOA'ULD.
Goauldun da ötesinde bir bilgi bu.
Books are knowledge.
Kitaplar bilgidir.
Cause it's knowledge, Dr. Brennan.
Çünkü bilgileniyorum, Dr. Brennan.
What I coveted was knowledge.
Ben bilginin peşindeydim.
Are knowledge and preparation.
Aseitamme bilgi ve hazırlık var.
And knowledge is power, Books are knowledge, and I am… No. No. I.
Hayır. Kitaplar bilgidir… ve bilgi güçtür ve ben… Hayır.
Results: 42, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish