IS TO MAKE SURE in Turkish translation

[iz tə meik ʃʊər]
[iz tə meik ʃʊər]
emin olmak
to make sure
sure
to be sure
to be certain
to ensure
to make certain
to be safe
olmasını sağlamak
sağlamak olduğunu

Examples of using Is to make sure in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The best way to soothe your father's spirit… is to make sure we are both safe.
Ikimizin de güvenliğinden Babanın kalbini emin olmaktır. sakinleştirmenin en iyi yolu.
That only you know about. You know, the first thing you learn when you hack a system is to make sure you have an escape route.
Sadece senin bildiğin bir kaçış rotası oluşturduğuna emin olmaktır. Bir sistemi hacklediğinde ilk öğrendiğin şey.
You know, the first thing you learn when you hack a system is to make sure you have an escape route that only you know about.
Sadece senin bildiğin bir kaçış rotası oluşturduğuna emin olmaktır. Bir sistemi hacklediğinde ilk öğrendiğin şey.
The last gift that I can give to her… Is to make sure that her final wishes are granted.
Ona verebileceğim son hediye… son isteklerinin kabul edildiğinden emin olmaktır.
The only way I'm going to turn over $100,000 in cash… is to make sure he gets it.
Doları nakden teslim etmemin tek şartı hakimin bunu alacağından emin olmam.
There aren't any cancer cells that they can see so all this shit that I have to go through is to make sure.
Hiç kanser hücresi görememişler yani bu yaşadıklarımın hepsi kanser olmadığıma emin olmak için.
Is to make sure. so all this shit that I have to go through There weren't any cancer cells that they can see.
Görebildikleri hiç yeni hücre yokmuş… sadece emin olmak için testlere devam edeceğiz.
And it's so clear to me that what I'm supposed to do right now is to make sure that she's safe.
O kadar eminim ki… şu an yapmam gereken tek şey… onun güvende olduğundan emin olmak.
He's 16 years old, and my job is to make sure he doesn't get a girl pregnant or drink and drive, which, by the way, is not an issue, because he's terrified of getting behind the wheel.
O 16 yaşında. Benim görevim de bir kızı hamile bırakmadığından ya da sarhoş araba kullanmadığından emin olmak. Bu arada bu bir sorun değil.
Look, I know seeing the Ghost of your Christmas Future is tough, but the only way I can help her is to make sure she follows her regimen, not by becoming her life coach.
Bak gelecek noellerdeki halinin hayaletini görmenin zor olduğunu biliyorum. Ama ona yardım edebilmemin tek yolu programa uymasını sağlamak ona hayat koçluğu yapmak değil.
And your job is to make sure- Okay.
Ve işin emin olmak.- Tamam.
Okay. And your job is to make sure.
Ve işin emin olmak.- Tamam.
This is to make sure you never forget them.
Bu onları asla unutmamandan emin olmak için.
Your job is to make sure I win.
Senin işin benim kazanmamı sağlamak.
The plan is to make sure my daughter is safe.
Plan, kızımın güvende olduğundan emin olmak.
And this here is to make sure you keep yours.
Ve bu da sizin tutacağınıza emin olacağım bir hediye.
Your job is to make sure the man inside gets home.
Senin işin içerideki adamın eve gittiğinden emin olmak.
The important thing is to make sure he gets to bed.
Önemli olan yatağa girdiğinden emin olmak.
Your job is to make sure I go home at night.
Senin işin gece eve dönmemi sağlamak.
My responsibility is to make sure this facility continues to operate.
Benim görevim bu tesisin düzeninin kusursuz işlediğinden emin olmaktır.
Results: 24831, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish