JARGON in Turkish translation

['dʒɑːgən]
['dʒɑːgən]
jargon
terimleri
term
sweat
terminology
terimi
sweat
perspiration
dil mi
jargonunuz
jargonla

Examples of using Jargon in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A world-renowned linguistic system And this gibberish is actually Gina jargon.
Ve bu tarzanca aslında Gina jargonu.
Medical jargon.
Anlaşılmaz tıp jargonu.
George, you're confusing them with your jargon.
George, terimlerinle akıllarını karıştırıyorsun.
And your--and your medical jargon, your fancy talks.
O tıbbi jargonunu, ilginç konuşmalarını.
If I am to be a pontiff, I must be familiar with their ludicrous jargon.
Eğer baş rahip olacaksam, onların komik terimlerine aşina olmalıyım.
Urgent medical jargon.
Acil servis tıbbi jargonları.
Don't worry, you will pick up on all the technical doctor jargon pretty soon.
Merak etme kısa sürede tüm bu doktorluk terimlerini kavrarsın.
Management consultants love that special forces jargon.
Yönetim danışmanları, Özel Kuvvetler jargonuna bayılır.
That graduate-school medical jargon? No. Then why are you speaking to me in?
Hayır. O zaman neden benimle… tıp fakültesi jargonuyla konuşuyorsun?
Use indecipherable jargon.
Anlaşılmaz bir dil kullanın.
I thought that was military jargon.
Askeri bir dil olduğunu sanmıştım.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
Teknik terimler sizin fikirlerinizi anlamamız için engeller oluşturuyor.
You know how I love jargon.
Mesleki dili ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
She only understands legal jargon. The eviction notice will knock some sense into them.
Ancak kanuni seylerden anlar tahliye notu onlari kendine getirir.
Don't use jargon.
Mesleki terim kullanmayın.
Everything is very confusing, all this jargon.
Bütün bu mesleki terimler filan yordu beni.
She's not responding. You want technical jargon?
Teknik terimi ister misin? Cevap vermedi?
You want technical jargon? She's not responding.
Teknik terimi ister misin? Cevap vermedi.
Sorry I used jargon.
Mesleki terimler kullandığım için kusura bakmayın.
My friend,- Enough. how am I supposed to understand such complex jargon?
Dostum, böylesine karmaşık bir jargonu nasıl anlayabilirim?- Yeter?
Results: 85, Time: 0.0547

Top dictionary queries

English - Turkish