JUST PUT in Turkish translation

[dʒʌst pʊt]
[dʒʌst pʊt]
bırak
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
koy yeter
az önce elini otomatın içine soktu
i̇ndir şu
az kaldı buraya koyun
koy sadece
sadece tak
koy işte
bindir yeter

Examples of using Just put in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just put that anywhere, pal! Sure thing.
Tabi. İstediğin yere bırak, dostum.
Just put the box there, and I will sort'em out tomorrow.
Kutuyu oraya koyun lütfen ben yarın düzenlerim. Peki.
Just put your hand… Be careful! He's blind.
Ellerini kenara koy. Kör oldu.
Just put it in the box.
Onu kutuya bırak.
Just put live charcoals in it, Catherine.
Sıcak kömür koyman yeterli, Catherine.
He's blind. Just put your hand… Be careful!
Ellerini kenara koy. Kör oldu,!
Catherine. Just put live charcoals in it.
Sıcak kömür koyman yeterli, Catherine.
And I feel like we should just put that in the past and not talk about it.
Ve bunu geçmişte bırakıp hiç konuşmamamız gerek diye düşünüyorum.
Just put… Oh, what are… Individually frosted cakes!
Koyuver… Aa, bu ne… Tek tek krema kaplı kekler!
Just put your hands behind your back.
Ellerini arkana koy. Sadece.
Someone just put deadly snake in the room.
Zehirli yılan bırakmış. Biri odaya.
Just put him in the tub with a reef.
Onu içinde resif bulunan bir küvete koysan yeter.
Just put your thumb on that red trigger button there.
Başparmağını şuradaki kırmızı tetik düğmesine koy sadece.
He just… just put his hand out.
Sadece ona dokundu. Sadece… Elini ona değdirdi.
Let's just put an old rumor to rest right now.
Hadi şu eski söylentiyi maziye gömelim.
Just put that gun down!
Bırak o silahı! Hemen bırak!.
Why can't you just put the numbers in now?
Neden sayıları şu anda giremiyorsun?
No, just put it in there?
Yo, şuraya koyun yeter. -Öylesine mi?
Just put dan on the phone.
Şu Dani telefona bağla.
Come on buddy, just put a little effort into it!
Hadi dostum, sadece birazcık uğraş! B.O.B.,!
Results: 88, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish