NOT PUT in Turkish translation

[nɒt pʊt]
[nɒt pʊt]
koymuyorsun
put
in
to resist
lay
atmıyorsun
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
bırakmamalıyım
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
yerine koyamazsınız asla olmaz
yerleştirmek değil
yatıracak değilsin

Examples of using Not put in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why not put them 2 the Max?
Neden o dudakları… Maxe kondurmuyorsun?
Why not put a force field around it And let it blow?
Niye etrafına güç alanı koyup patlatmıyorsun?
And why not put your name on the marquee?
Peki neden çadıra ismini asmıyorsun?
Why not put some money where your mouth is?
Niçin ağzının olduğu yere para tıkmıyorsun?
I will get me a big Chris Craft and not put into water.
Kocaman bir tekne alacağım ve suya indirmeyeceğim.
why not put it in writing?
yazıya dökmemek neden?
Let's not put any more undue import on today's charade.
Hadi ama bugünkü maskaralıklara bir yenisini daha eklemeyelim.
No, I can't put it there.
Hayır onları buraya koyamam.
Consarn it, Sam, you can't put any weight on that leg.
Consarn o Sam, o bacak üzerinde herhangi ağırlık koyamazsınız.
Not put there by God? Is the violence I feel in my soul?
Ruhumda hissettiğim vahşeti oraya Tanrı koymadı mı?
Is the violence I feel in my soul not put there by God?
Ruhumda hissettiğim vahşeti oraya Tanrı koymadı mı?
Why not put that everywhere?
Neden her yere uygulamamış?
Can't call a cereal Smiley-O's and not put sugar in it.
Mısır gevreğine Gülümseyo adını koyup içine şeker koymamazlık yapamazsın.
Why not put him in it?
neden onu içine koymamışlar?
Not put my men in harm's way by chasing rabbits.
Tavşanların peşine düşerek adamlarımı tehlikeye atamam.
Admiral, why not put an experienced crew on the ship?
Amiral, neden gemiye tecrübeli mürettebat yerleştirmiyoruz?
the world so much, why not put me in another?
niye beni başka bir yere koymuyorsun?
And not put it on my wife to be the only strong one. I got to move on, mentally.
Zihnen yoluma devam etmeli, ve karımı da bu konularda karar alırken yalnız bırakmamalıyım.
He used to leave his brothers' albums on the radiator, and stuff like that, and not put them back in the cover and they would be melted.
Kardeşlerinin albümlerini radyatörün üzerinde bırakırdı, ve bunun gibi şeyler, onları kabına geri koymazdı ve erirlerdi.
Why not put a vacuum splint and keep him on dextran till he's transported?
Neden vakumlu turnikeye bağlayıp götürülene kadar dekstran( şeker bazlı pıhtılaştırıcı) vermiyorsunuz?
Results: 63, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish