LOOKING AT in Turkish translation

['lʊkiŋ æt]
['lʊkiŋ æt]
bakmayı
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking
bakıyor
looking
's watching
staring at
takes care
care
lookin
bakarken
looking at
staring at
when
watching
bakarak
looking
based
staring at
judging by
can
tell
bakıp
and
looking
staring at
bakınca
of
looking
bakın
look
bakmak
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking
bakmaya
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking
bakmaktan
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking

Examples of using Looking at in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's no good looking at me like that.
Bana öyle bakman hayra alâmet değil.
Thou wilt see them looking at thee, but they see not.
Onların sana baktıklarını sanırsın, oysa onlar görmezler.
That list you're looking at came from my buddy in Metro.
Bakmakta olduğun şu liste, Metroda oturan bir dostumdan geldi.
After looking at the patient's state, there's no other possibility.
Hastanın durumuna baktıktan sonra, başka ihtimal yok.
He was looking at a piece of Mars.
Baktığı şey Marsın bir parçasıydı.
Looking at me, doesn't your heart say?
Bak bana, kalbin söylemiyor mu?
There's always a new way of looking at each other.
Birbirine bakmanın her zaman yeni bir yolu vardır.
It's just a new way of looking at a film.
Bu filmlere bakmanın yeni yolu.
What you are looking at are memories.
Baktığın şeyler birer anı.
Looking at me and smiling.
Bana baktı ve gülümsedi.
And I learned it from this lady you're looking at now.
Ve bunu şimdi bakmakta olduğunuz bayandan öğrendim.
Looking at your hands can do the trick.
Ellerine bakman işe yarayabilir.
It's kind of a selfish way of looking at life.
Hayata bakmanın en bencilce yolu.
Just looking at their files, they haven't claimed any ideology.
Dosyalarına yeni baktım. Ne bir ideolojileri var.
But you will never know that looking at the forest today.
Fakat bugünkü ormana baktığınızda bunu asla anlayamazsınız.
I can't think of anything more beautiful than what I'm looking at right now.
Şu an baktığım şeyden daha güzel bir şeyin olduğunu düşünemiyorum.
You ever have a day you didn't want anybody looking at you?
Kimsenin sana bakmasını istemediğin günlerin olmadı mı hiç?
I'm too busy looking at you.
Sana bakmakla çok meşgulüm.
And now, looking at the ocean, I only see us, humanity.
Şimdi ise, okyanusa baktığımda sadece bizi, insanlığı görebiliyorum.
I don't want her looking at nipples.
Memelerinize bakmasını istemiyorum.
Results: 3245, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish