MALPRACTICE in Turkish translation

[ˌmæl'præktis]
[ˌmæl'præktis]
yanlış tedavi
malpractice
the wrong treatment
malpraktis
malpractice
görevi kötüye kullanmaktan
hatalı tedavi
yolsuzluk
corrupt
dirty
bent
uygulama hatası
ihmal
neglect
negligence
dereliction
ignore
omission
negligent
omitted
malpractice
görevi suistimal
görevi kötüye kullanma
yanlış tedaviden
malpractice
the wrong treatment

Examples of using Malpractice in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Malpractice insurance won't cover this.
Görevi kötüye kullanma sigortası bunu kapsamıyor.
We oughtta sue that hospital for malpractice.
Bu hastaneyi yanlış tedaviden dolayı dava etmeliyiz.
Malpractice, maybe.
Yanlış tedavi belki de.
We could get sued for malpractice, and I could lose my job.
Görevi kötüye kullanma için dava açılabilir ve ben işimi kaybedebilirim.
Or euthanasia. Even if it was because of a disease, malpractice.
Hastalık, yanlış tedavi ya da ötenazi olsa da.
Malpractice insurance is a fortune,
Görevi kötüye kullanma sigortası bir şans
Maybe you could use it to cover my malpractice lawsuit. No, thanks.
Hayır, sağol. Belki onu benim yanlış tedavi davamın üstünü örtmekte kullanabilirsin.
And by the way, you know that malpractice insurance we talked about.
Bu arada, konuştuğumuz yanlış tedavi sigortasını biliyorsun.
I specialize in medical malpractice.
Tıbbi uygulama hatalarında uzmanım.
Watch it, or I will sue you for malpractice.
Dikkatli ol, seni hatalı tedaviden dolayı dava edebilirim.
I was framed for medical malpractice.
Tıbbi uygulama hatasıyla suçlandım.
I thought the malpractice story was the most important.
Yanlış tedavinin en önemli makale olduğunu sanıyordum.
We are trying to expose serious ministerial malpractice.
Bakanlığa ait ciddi yolsuzlukları ortaya çıkarmaya çalışıyoruz.
But due to issuing a false diagnosis. not because of medical malpractice, His license was suspended.
Yanlış teşhis koymaktan Diploması tıbbi ihmalden dolayı değil askıya alınmış.
Medical malpractice lawyer, the meddy-mals, yeah. The vampires.
Tıbbi yanlış uygulama avukatları, tıb-bi-lmişler, evet.
He doesn't want to open himself up to malpractice without getting paid.
Ücret almadan yanlış tedavi davasına maruz kalmak istememiştir.
Look, I am a good doctor with great malpractice insurance!
Bak, ben muhteşem bir yanlış tedavi sigortası olan iyi bir doktorum!
To cover disability and malpractice.
Sakınca ve ihmal davaları için.
Medical malpractice?
Tıbbi tedavilere mi?
The hindus don't have a goddess of malpractice.
Hinduların görevi ihmal tanrıçaları yok.
Results: 131, Time: 0.0652

Top dictionary queries

English - Turkish