NORMAL DAY in Turkish translation

['nɔːml dei]
['nɔːml dei]
normal bir gün
normal day
a regular day
ordinary day
average day
just another day
sıradan bir gün
just another day
ordinary day
normal day
uneventful day
a typical day
average day
normal bir günde
on a normal day
on a regular day
normal bir günün

Examples of using Normal day in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm headed back to the station… normal day, normal life.
Karakola dönüyordum… normal gün, normal hayat.
One fun, normal day in the woods, coming up.
Ormanda geçirilecek bir tane eğlenceli, normal gün geliyor.
She said that up until then, it was a normal day at the office. When I spoke to Ashley.
Ashleyle konuştuğumda… olay gerçekleşene kadar… sıra sıradan bir gün olduğunu söyledi.
Normal day, milk run to an outlying village to talk about water, and an IED took out our Humvee.
Normal bir günde merkezden uzak bir köye suyla ilgili konuşmak için gitmiştik ve bir IED bizi cipimizden çıkardı.
Yeah. This doesn't have to be, like, you're just, gonna do a normal day thing.
Evet. Normal bir günde bunu yapmak zorunda değilsin.
Kim Jong-Il could not be reached for comment because he was having a totally normal day being alive and not dead.
Kim Jong-Il malesef yorum yapmak için katılamayacak. Çünkü tamamen normal bir gün geçiriyor ve tamamen hayatta.
I mean, yesterday I'm having a normal day down the pub with me mates with a firework up me ass.
Yani dün barda götümde havaifişekle arkadaşlarımla normal bir gün geçiriyordum.
you go to work, the wife does some shopping-- just a normal day.
uyanmak için beklemek asla, işe gitmek ev, bırakın,- sadece normal bir günde eşi bazı alışveriş yapar.
As you have all been told earlier, we will spend a normal day tomorrow… with the press and public.
Daha önce dediğimiz gibi… yarın basın ve insanlarla normal bir gün geçireceğiz.
With the press and public. As you have all been told earlier, we will spend a normal day tomorrow.
Daha önce dediğimiz gibi… yarın basın ve insanlarla normal bir gün geçireceğiz.
Yeah, it's a strange thing, but just, like, a normal day for you.
Evet, garip bir his ama senin için normal bir gün.
successful because I never knew a normal day until I left home.
evden ayrıldığımdan beri tek bir normal gün geçirmedim.
Lila, believe me when I say this. I have never known a normal day in my entire life.
Lila, inan bana tüm hayatım boyunca, normal bir günüm olmadı.
I> but that was the last</i> <i> normal day of my life.
Bunun son normal günüm olduğunu… o an da anlamamıştım.
I'm headed back to the station… normal day, normal life. What happened to you?
Karakola dönüyordum… normal gün, normal hayat. Ne oldu?
Normal day.
Hayirrmal bur gun.
Just a normal day.
Normal bir gün olsun yeter.
Just a normal day.
Sadece normal bir gün.
On a normal day.
Normal bir gün sandım.
It's a normal day.
Ve bu normal bir gün.
Results: 667, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish