OVER HERE in Turkish translation

['əʊvər hiər]
['əʊvər hiər]
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
şu
that
this
those
these
is
now
here
just
uh
right
buraya
here
this
are
şuraya
the shura
here
tarafa
way
entity
there
here
part
direction
flank
sides
parties
gel
to come
here
back
to arrive
coming
to visit
burada
here
this
are
buradayım
here
this
are
buradaki
here
this
are
şurada
the shura
here
şuradaki
the shura
here
tarafta
way
entity
there
here
part
direction
flank
sides
parties
taraftan
way
entity
there
here
part
direction
flank
sides
parties
taraftayım
way
entity
there
here
part
direction
flank
sides
parties
şuradan
the shura
here
geldin
to come
here
back
to arrive
coming
to visit
geldim
to come
here
back
to arrive
coming
to visit

Examples of using Over here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What are you gonna do about your wife? Over here.
Gel. Karın konusunda ne yapmayı düşünüyorsun?
This is a liquor store. Okay, and over here.
Bu tarafta da… içki dükkanı var. Tamam.
I'm going to show you something over here that we're particularly proud of.
Size bu tarafta, bilhassa gurur duyduğumuz bir şeyi göstermek istiyorum.
Over here. So, how it goes, the English ladies' choir?
Buradayım. İngiliz kadınlar korosu nasıl gidiyor?
Can we talk over here, please?- Deven.- Who?
Kim? Şurada konuşabilir miyiz, lütfen?- Deven?
Look at this guy over here with the pointy ears?
Şu sivri kulaklı adama bak?
Give me some light over here.- A needle in a haystack.
Şu tarafa biraz ışık tut.- Samanlıkta iğne.
Doctor, get your ass over here and help me!
Doktor, kaldır kıçını da bana yardım etmeye gel!
Move quickly! for the injured miners. Frank, we're gonna need some more blankets over here.
Yaralı madenciler için. Frank, şuraya battaniye gerekiyor, Çabuk.
There's a dead cat over here on the edge of my lawn.
Bahçemin kenarında ölü bir kedi var.
Please step over here to the left, and our coordinator will show you backstage.
Lütfen sol taraftan ilerleyin. Koordinatörümüz sizi kulise alacak.
Okay, and over here, this is a liquor store.
Tamam. Bu tarafta da… içki dükkanı var.
Jute, over here. I will buy you a drink.
Jute, buradayım. Sana içki ısmarlayayım.
Who? Can we talk over here, please?- Deven.
Kim? Şurada konuşabilir miyiz, lütfen?- Deven.
All the money on some fake records. Because Bobby over here done gave James.
Çünkü şu Bobby, sahte plaklar için bütün parasını Jamese verdi.
Kiki, don't move, don't look over here.
Bu tarafa bakma. Kiki, Kımıldama.
so just get over here.
Sen hemen gel.
Over here, I have recorded the location of the incident.
Hadisenin olduğu yeri şuraya kaydettim.
There's a dead cat over here on the edge of my lawn. What trouble?
Ne oldu? Çimenliğimin kenarında ölü bir kedi var.
Over here, Belle.
Bu taraftayım, Belle.
Results: 13834, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish