fail
perpetrator
perp
unsub
culprit
perps
doer
offender suçlu
guilty
criminal
to blame
culprit
felon
offender
delinquent
perp
perpetrator
convicted saldırgan
aggressive
attacker
violent
assailant
offensive
hostile
vicious
aggressor
unsub
shooter zanlı
suspect
unsub
defendant
culprit
indictee
perp
accused
perps katil
killer
murderer
assassin
shooter
murderous perp suçlunun
crime
criminal
felony
fault
offense
guilt
blame
offence
charge şüpheli
doubt
suspicion
indeed
surely
suspicious
verily
suspect
lo
skepticism faili
perpetrator
perp
unsub
culprit
perps
doer
offender failin
perpetrator
perp
unsub
culprit
perps
doer
offender suçluyu
crime
criminal
felony
fault
offense
guilt
blame
offence
charge saldırganın
aggressive
attacker
violent
assailant
offensive
hostile
vicious
aggressor
unsub
shooter şüphelinin
doubt
suspicion
indeed
surely
suspicious
verily
suspect
lo
skepticism katilin
killer
murderer
assassin
shooter
murderous failler
perpetrator
perp
unsub
culprit
perps
doer
offender suçluların
guilty
criminal
to blame
culprit
felon
offender
delinquent
perp
perpetrator
convicted zanlıyı
suspect
unsub
defendant
culprit
indictee
perp
accused
perps şüpheliyi
doubt
suspicion
indeed
surely
suspicious
verily
suspect
lo
skepticism adam
island
insular
guy
Finally we're the parents of the victim and not the perp . Sonunda, suçlunun değil de kurbanın ebeveyni biziz. Central. 10-13, male perp . Maybe the perp was actually after the instrument. Belki de zanlı aslında enstrümanın peşindeydi. With her Walkman on, and drenched in blood. The real perp was walking through the park. Gerçek fail Walkmanini takmış, kana bulanmış hâlde parkta dolaşıyordu. I can't figure out if the perp and the victim knew each other or not. Suçlu ve kurbanın birbirlerini tanıyıp tanımadığını çözmem gerekiyor.
So the perp meets the victim. Perp cut their throats while they slept.Onlar uyurken katil boğazlarını kesmiş. Perp is not in the building.Perp burada değil.So Bldhaven P.D. Sent you over here to catch this perp ? Bldhaven P.D. bu adamı , yakalaman için mi gönderdi seni? This perp left the window open. Şüpheli camı açık bırakmış.Zanlı , kurbanı yakaladı.So, what, the perp we're chasing's got claws and whiskers? Peşinde olduğumuz suçlunun bıyıkları ve pençeleri mi var yani? And the more that the perp tries to wash it off, The more the stain spreads. Ve suçlu bunu yıkamaya çalıştıkça leke daha da fazla yayılır. He was another perp trying to shoot you.- But you thought. Ama siz… onun, sizi vurmaya çalışan diğer fail olduğunu düşündünüz. The perp hit me from behind. Saldırgan bana arkadan vurdu.How do you know it's the same perp ? Aynı katil olduğunu ne biliyorsun? Anderson!- You know this perp ? Anderson! Bu adamı tanıyor musun? Yerel perp . Kim? Bizim şüpheli , röntgenciymiş. Getting in attack position, perp grabbed the victim. Zanlı , kurbanı yakaladı. Saldırıya geçecekken.
Display more examples
Results: 408 ,
Time: 0.0787