PERSONAL EXPERIENCE in Turkish translation

['p3ːsənl ik'spiəriəns]
['p3ːsənl ik'spiəriəns]
kişisel tecrübe
personal experience
kişisel deneyimlerinizin
personal experience
kişisel deneyim
personal experience
şahsi tecrübelerinizin
şahsi deneyimi
kişisel deneyimlerin
personal experience
kişisel deneyimlerimde
personal experience
şahsi tecrübem
kişisel deneyiminiz
personal experience

Examples of using Personal experience in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Personal experience… with you.
Seninle olan kişisel deneyimimden… çıkarıyorum.
Personal experience.
Kişisel tecrübem.
I have personal experience.
Kişisel deneyimim var.
From my own personal experience. Let me tell you something.
Kişisel deneyimlerimden bir şey söylemek istiyorum.
I have got some personal experience with this.
Bununla ilgili kişisel tecrübelerim var.
How would you react had''Baghban been your personal experience?
Baghban kitabının, sizin kişisel deneyimlerinize ne gibi bir etkisi oldu?
Who? Well, based onmy own personal experience, I would saylook closer to home.
Kendi kişisel deneyimime dayanarak, Kim? eve daha yakından bak diyebilirim.
Who? Well, based onmy own personal experience, I would saylook closer to home.
Kendi kişisel deneyimlerime dayanarak, Kim? eve daha yakından bakmanı öneririm.
It comes from personal experience.
Kişisel deneyimlerimden geliyorlar.
I spared her any stories of my own personal experience.
Kişisel deneyimlerimden çıkardığım hiçbir hikâyeyi ondan esirgemedim.
One can borrow the personal experience of anyone with whom one can communicate.
İletişime geçebildiği diğer bir insanın kişisel tecrübelerinden de yararlanabilir.
Personal experience to help you.
Edebilmek için,… kişisel deneyimlerimi kullanmak.
I think I understand this movie really well because I had a personal experience.
Sanırım, bu filmi iyi anlamamın sebebi kişisel deneyimim oldu.
With all due respect… You're allowing personal experience to influence yourjudgement.
Şahsi tecrübelerinizin kararınızı etkilemesine müsade ediyorsunuz.
With all due respect… You're allowing personal experience to influence yourjudgement.
Şahsi tecrübelerinizin kararınızı etkilemesine müsaade ediyorsunuz.
Mmm. You got any personal experience with that?
Bunla ilgili hiç kişisel bir deneyimin oldu mu?
I'm trying to share a valuable, personal experience with you.
Seninle değerli bir kişisel tecrübemi paylaşmaya çalışıyorum.
Personal experience.
Şahsi deneyimlerime.
Personal experience says it's probably his ex-wife.
Kişisel deneyimlerim muhtemelen eski karısı diyor.
No doubt an observation based on personal experience.
Eminim şahsi deneyime dayalı bir gözlemdir.
Results: 115, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish