REMATCH in Turkish translation

rövanş
rematch
revenge
return
re-match
maçı
game
match
fight
football
play
soccer
bout
rövanşı
rematch
revenge
return
re-match
rövanşını
rematch
revenge
return
re-match
rövanşa
rematch
revenge
return
re-match

Examples of using Rematch in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Looks like Rothbart lost the rematch.
Görünüşe göre Rothbart rövanşı kaybetti.
I shall have rematch, upon a day.
Bir gün bunun rövanşını alacağım.
You give me my rematch… I will tell you everything you want to know.
Bilmek istediğin her şeyi anlatırım. Rövanşı kabul edersen.
Ash and Pikachu passed their pre-trial rematch with flying colors!
Ash ve Pikaçu ön elemeler rövanşını başarıyla geçti!
Maybe a rematch this weekend, hmm?
Belki de bu hafta sonu rövanşı yaparız ne dersin?
There's always a rematch. That's what they said about Tyson-Holyfield.
Tyson-Holyfield maçına da öyle derler, her zaman rövanşı vardır.
Oh, there is going to be a rematch.
Oh, bunun rövanşı olacak.
You would go this far to avoid a rematch?
Rövanştan kaçmak için bu kadar gizlenilir mi?
The rematch drew the biggest audience since the Thrilla in Manila nine years earlier.
Maç, dokuz yıl önce Maniladaki dövüşten bu yana en kalabalık seyirci kitlesini çekti.
You would go this far to avoid a rematch? Troy, where are you?
Neredesin Troy? Rövanştan kaçmak için bu kadar gizlenilir mi?
Looks like you're going to get that rematch after all.
Sonunda rövanşına kavuşacaksın gibi görünüyor.
We have got five third row seats to the Popinski-Salazar rematch.
Popinski-Salazar maçına 5 tane 3. sıra koltuğumuz var.
Or he's afraid of the rematch.
Ya da rövanştan korkuyor.
Until then, our rematch will be postponed.
O zamana kadar, bizim rövanşımız ertelenecek.
I came for a rematch and I want my rematch!
Rövanş maçı için geldim ve rövanşımı istiyorum!
Get ready for our very last rematch. Yeah. Touch Cordelia again.
Evet. Cordeliaya dokunursan… son maçımız için hazır ol.
Hey, Rev, how about a rematch?
Hey, Vaiz, yeniden maça ne dersin?
Those fans out there deserve a rematch.
Hayranlar bir rövanş maçını hak ediyor.
He wants a rematch.
Bir rövanş maçı istiyor.
So how about a rematch?
Bir rövanşa ne dersin?
Results: 401, Time: 0.0455

Top dictionary queries

English - Turkish