SUPERVISION in Turkish translation

[ˌsuːpə'viʒn]
[ˌsuːpə'viʒn]
gözetim
surveillance
oversight
probation
observation
supervision
custody
watch
stakeout
detention
custodial
gözetimi
surveillance
oversight
probation
observation
supervision
custody
watch
stakeout
detention
custodial
gözetimine
surveillance
oversight
probation
observation
supervision
custody
watch
stakeout
detention
custodial
gözetiminde
surveillance
oversight
probation
observation
supervision
custody
watch
stakeout
detention
custodial
denetlenmeye

Examples of using Supervision in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The children need adult supervision.
Çocukların yetişkin gözetimine ihtiyaçları vardır.
I think she needs supervision.
Bence denetlenmeye ihtiyacı var.
We don't need supervision.
Denetime ihtiyacımız yok.
Skynet is one of the digital defense systems developed under Brewster's supervision.
Skynet, Brewsterın gözetiminde geliştirilen dijital savunma sistemi.
Strict supervision and punishment.
Katı denetim ve cezalandırma.
But he was a second child and the level of supervision had plummeted.
Ancak, o ikinci çocuktu ve gözetim seviyesi daha düşüktü.
He needs professional supervision.
Uzman gözetimine ihtiyacı var.
I don't like getting some kid sent down here like we need supervision.
Denetlenmeye ihtiyacımız varmış gibi bir oğIanı buraya göndermesini sevmiyorum.
What? They need supervision.
Denetime ihtiyaçları var.- Ne?
She's on a prescriptive schedule that will require strict supervision.
Sıkı denetim gerektiren bir programı var.
Under a doctor's and Emmanuel's supervision.
Doktorun ve Emmanuelin gözetiminde.
Postmortem operations require authorized medical supervision.
Ölüm sonrası işlemler için yetkili tıbbi gözetim gerekir.
And she needs adult supervision.
Onun yetişkin gözetimine ihtiyacı var.
They need supervision.- What?
Denetime ihtiyaçları var.- Ne?
the others were under constant supervision.
diğerlerinin sürekli denetim altında olması.
Yeah, I… I don't need… I don't need supervision.
Tabii, Ben… benim… benim denetlenmeye ihtiyacım yok.
Mr. Hargrave is a sick man who faked his death and needs psychiatric supervision.
Bay Hargrave ölümünü taklit eden ve psikiyatrik gözetim ihtiyacı olan hasta bir adamdır.
What these boys need is adult supervision.
Bu çocukların yetişkinlerin gözetiminde olması lazım.
Since your little stunt with the subway poster, I think you could use some supervision.
Metro posteriyle olan macerandan sonra bence biraz denetime ihtiyacın olabilir.
Tom needs some adult supervision.
Tomun biraz yetişkin gözetimine ihtiyacı var.
Results: 202, Time: 0.0477

Top dictionary queries

English - Turkish