THE DRILL in Turkish translation

[ðə dril]
[ðə dril]
matkap
drill
jackhammer
a bit
the driller
tatbikat
drill
exercise
test
training
maneuvers
practice
manoeuvres
sondaj
drill
the rig
sounding
probe
oil-drilling
talim
drill
training
practice
exercise
to train
yapacağınızı
to do
the drill
you're going
how
you will make
you will
do you do
you would
eğitim
education
training
study
drill
teaching
ed
school
to train
matkabı
drill
jackhammer
a bit
the driller
raconu
code
alıştırmayı
practice
exercise
training
practising
is training
sippy
delgi
drill
punch
an auger
tatbikatı
drill
exercise
test
training
maneuvers
practice
manoeuvres
matkabın
drill
jackhammer
a bit
the driller
talimi
drill
training
practice
exercise
to train
tatbikatın
drill
exercise
test
training
maneuvers
practice
manoeuvres
matkaptan
drill
jackhammer
a bit
the driller
sondajı
drill
the rig
sounding
probe
oil-drilling
tatbikata
drill
exercise
test
training
maneuvers
practice
manoeuvres
sondaja
drill
the rig
sounding
probe
oil-drilling
sondajın
drill
the rig
sounding
probe
oil-drilling
eğitimi
education
training
study
drill
teaching
ed
school
to train

Examples of using The drill in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Seconds to complete the drill. you have precisely.
Alıştırmayı tamamlamak için… tamı tamına 32 saniyeniz var.
Um… the drill station has cameras all along its perimeter.
Evet, tabii. Sondaj istasyonunun çevresinde kameralar var.
And experiencing respiratory distress. Everyone from the drill site is coughing, feverish.
Tatbikat sahasındaki herkes öksürüyor, ateşli, ve solunum sıkıntısı yaşıyor.
All right, fellas, you know the drill. Over.
Pekala dostlar ne yapacağınızı biliyorsunuz. Tamam.
So, question is, how do we stop the drill.
Peki, o zaman, zamanında oraya yetişemeyeceğimize… göre matkabı nasıl durduracağız?
And the drill isn't fast enough.
Delgi de yeteri kadar hızlı değil.
The drill team?
Talim ekibi mi?
You know the drill-- anything goes.
Raconu bilirsin her şey serbesttir.
Did you report to the drill Sergeant?-Yes Corporal?
Evet çavuşum.- Eğitim çavuşuna bildirdin mi?
You have precisely… 32 seconds to complete the drill.
Alıştırmayı tamamlamak için tamı tamına 32 saniyeniz var.
Oh sure yeah. The drill station has cameras along its perimeter.
Evet, tabii. Sondaj istasyonunun çevresinde kameralar var.
Everyone from the drill site is coughing,
Tatbikat sahasındaki herkes öksürüyor,
All right. You know the drill.
Tamam, ne yapacağınızı biliyorsunuz.
That you have tried out for the drill team.
Talim ekibi için seçmelere katılmışsın.
Yes Corporal.- Did you report to the drill Sergeant?
Evet çavuşum.- Eğitim çavuşuna bildirdin mi?
You tell Mr. A to expect me. You know the drill.
Raconu biliyorsun. Bay Aya söyle, beni beklesin.
You know the drill.
Alıştırmayı biliyorsun.
The drill's the exit strategy.
Delgi çıkış stratejimiz.
THe drill station has cameras around the perimeter. Sure, yeah.
Evet, tabii. Sondaj istasyonunun çevresinde kameralar var.
OK, you know the drill.
Tamam, ne yapacağınızı biliyorsunuz.
Results: 659, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish