THE OPTIMISM in Turkish translation

[ðə 'ɒptimizəm]
[ðə 'ɒptimizəm]
iyimserlik
optimistic
optimism
positive
upbeat
sanguine
wishful
optimistically
bullish
i̇yimserlik
optimistic
optimism
positive
upbeat
sanguine
wishful
optimistically
bullish
iyimserliği
optimistic
optimism
positive
upbeat
sanguine
wishful
optimistically
bullish
iyimserliğin
optimistic
optimism
positive
upbeat
sanguine
wishful
optimistically
bullish

Examples of using The optimism in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well I have already told you about all of the benefits of the optimism bias, which probably makes you want to hold onto it for dear life.
İnsanların iyimserlik eğiliminin faydalarını size anlattım, bu yüzden herhalde bu eğilime sıkı sıkı sarılmak istersiniz.
Avni Zogiani, of the NGO Cohu, said the optimism is based on Kosovo's two-year-old independence after a long era of repression.
Cohu adlı STKdan Avni Zogiani, iyimserliğin Kosovanın uzun bir baskı döneminden sonra gelen iki yaşındaki bağımsızlığına dayandığını söyledi.
I am going to beat the optimism out of that man, and I know he's your husband, but then.
Bu adamdan iyimserliği söküp alacağım,… onun kocan olduğunu biliyorum, ama.
The British government, for example, has acknowledged that the optimism bias can make individuals more likely to underestimate the costs
Örneğin İngiliz hükümeti, iyimserlik eğiliminin insanların projelerinin maaliyetlerini ve sürelerini olacağından az
But all the optimism in the world doesn't mean a thing if people aren't ready to help themselves.
Ama insanlar kendilerine yardım etmeye hazır olmadıkları sürece… dünyadaki tüm iyimserliğin bir faydası olmaz.
And the optimism of that just breaks my heart, especially when you're rewatching the film and you know what happens.
Ve bundaki iyimserlik kalbimi kırıyor… özellikle filmi tekrar izliyorsanız… ve ne olacağını biliyorsanız.
If people aren't ready to help themselves. MAN, VOICE-OVER: But all the optimism in the world doesn't mean a thing.
Ama insanlar kendilerine yardım etmeye hazır olmadıkları sürece… dünyadaki tüm iyimserliğin bir faydası olmaz.
So the optimism bias is our tendency to overestimate the positive things in our lives"
Bu yüzden iyimserlik önyargısı ve hayatımızdaki olumsuz şeylerin olasılığını küçümsemek.
would we want to shatter the optimism illusion into tiny little bits?
kendimize şu soruyu sorduk: iyimserlik yanılsamasını ufak parçalara ayırmak ister miyiz?
It was the optimism of a faithful soul who trusted in God's purposes and knew those purposes to be right and true.
Tanrının amaçlarına inanan, o amaçların doğru ve gerçek olduğuna güvenen inançlı bir ruhun iyimserliğini taşıyordu.
This captain is going to use our findings on the optimism bias to try to explain to the firefighters why they think the way they do,
Bu şef bizim iyimserlik eğilimi ile ilgili bulgularımızı itfaiyecilere neden öyle düşündüklerini açıklamak için ve insanlardaki bu oldukça iyimser eğilimin
Public opinion polls show Macedonia is on the path to becoming a NATO member," he said."The optimism stems from not only the national and political consensus,
Kamuoyu yoklamaları Makedonyanın NATO üyesi olma yolunda ilerlediğini göstermektedir.'' diyen Milososki şöyle devam etti:'' Bu iyimserlik yalnızca ulusal ve siyasi uzlaşmadan değil,
Secondly, we need to aim off of the optimism of the generals.
İkinci olarak, generallerin sahip olduğu iyimserlikten uzaklaşmalıyız.
Robert Manchin, managing director of Gallup Europe, commented on the optimism of the Kosovo Albanians.
Gallup Avrupanın idari direktörü Robert Manchin Kosovalı Arnavutların iyimserliğini yorumladı.
This is probably the optimism that Mr Chalamont alluded to… By evoking my good feelings and forgotten dreams.
Bu da muhtemelen… Sayın Chalamontun iyi hislerim ve unutulmuş hayallerimi… hatırlatarak yaptığı ima ile aynı iyimserlik olmalı.
By evoking my good feelings and forgotten dreams. This is probably the optimism that Mr Chalamont alluded to.
Bu da muhtemelen… Sayın Chalamontun iyi hislerim ve unutulmuş hayallerimi… hatırlatarak yaptığı ima ile aynı iyimserlik olmalı.
Yes. But I possessed neither the courage nor the optimism… perhaps the depth of feeling that you two have.
Evet. Ama bende ne cesaret ne de iyimserlik vardı… sizin ikinizin sahip olduğu duygu derinliği de yoktu.
In the 1980s, cyberpunk authors like William Gibson turned away from the optimism and support for progress of traditional science fiction.
Lerde William Gibson gibi cyberpunk yazarları geleneksel optimizmden ayrılıp geleneksel bilim kurgunun ilerlemesini desteklediler.
An optimism fills the void.
Boşluğu dolduracak bir iyimser.
Optimism is the opium of mankind.
İyimserlik, insanoğlunun afyonudur.
Results: 919, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish