THINGS HAPPEN in Turkish translation

[θiŋz 'hæpən]
[θiŋz 'hæpən]
şeyler olur
things happen
would be
thing i would
can happen
will be
okay , well
şeyler oluyor
things happen
things going on
things are happening
happening
stuff going on
it will be
stuff is happening
şeyler olduğunda
to be
becoming something
olaylar olur
şeyler oldu
to be
becoming something
şey olur
things happen
would be
thing i would
can happen
will be
okay , well
şey oluyor
things happen
things going on
things are happening
happening
stuff going on
it will be
stuff is happening
şeyler olmasına
to be
becoming something
şeyler olduğunu
to be
becoming something

Examples of using Things happen in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why does he let such things happen?
Niye böyle şeyler olmasına izin?
Great things happen for sure.
Mükemmel şeyler oldu.
Sometimes in life too many things happen at once.
Bazen hayatta, bir kere de birden fazla şey olur.
You're right.-Many amazing things happen in the world.
Haklısın. -Bu dünyada çok inanılmaz şey oluyor.
And watch good things happen. I mean, I can barely sit idly by.
Yani, iyi şeyler olduğunda bile… zar zor boş boş oturup seyrediyorum.
When I lose control, things happen, bad things, to people I love.
Kontrolümü kaybettiğimde… sevdiğim insanlara… kötü şeyler oluyor.
I know these things happen.
Böyle şeyler olduğunu biliyorum.
Things happen to me in my life and I have learned to accept them.
Hayatımda öyle şeyler oldu ki, bunları kabul etmeyi öğrendim.
A lot of things happen in Boston.
Bostonda birçok şey olur.
A lot of things happen that I don't tell you.
Sana söylemediğim birçok şey oluyor.
I don't know. Sometimes, when new things happen.
Bazen yeni şeyler olduğunda Bilmiyorum.- Ben.
Things happen, bad things… to people I love. When I lose control.
Kontrolümü kaybettiğimde… sevdiğim insanlara… kötü şeyler oluyor.
They say terrible things happen.
Çok kötü şeyler olduğunu söylüyorlar.
You can't let bad things happen to good people, right?
Kötü şeyler olmasına izin vermezsin, değil mi? Sen iyi insanlara?
Terrible things happen to your family and you weep.
Ailene korkunç şeyler oldu ve sen ağladın.
And all sorts of things happen in hotel rooms.
Otel odalarında her türden şey olur.
Sometimes when new things happen,- I… I don't know.
Bazen yeni şeyler olduğunda Bilmiyorum.- Ben.
And every time I run into you, bad things happen.
Ve ne zaman sana rastlasam kötü şeyler oluyor.
She always wants to know why bad things happen.
Neden hep kötü şeyler olduğunu bilmek istiyor ki?
You can't let bad things happen to good people, right?
İyi insanlara kötü şeyler olmasına izin veremezsin, değil mi?
Results: 1054, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish