THIS FEELS in Turkish translation

[ðis fiːlz]
[ðis fiːlz]
hissettiriyor bu
bu his
this feeling
that feels
this sensation
that emotion
bu duygu
this feeling
that emotion
that feeling
this emotional
bu çok
that
this
it
this is
that's so
bu sanki
it's
it's kind
that sounds
it feels like
it's sort
that like it
that looks
this seems
it's kinda
as if it
hissettiriyor bunu
bunun içinde benim emeklerim tamam ama evet bu iyi hissettiriyor
bu daha
this one
than this
can this
that's more like it
that makes
well , this
this ever
that would
this just
this never
bu biraz
that a bit
that's a little
it's kind
it's kinda
this is a bit
it's sort
this might
that sounds
it just

Examples of using This feels in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm just really not used to the way this feels.
Ben gerçekten bu duyguya alışamıyorum.
This feels so good, just being with you.
Seninle olmak… çok iyi hissettiriyor, bu şekilde bile olsa.
This feels so good.
Bunu hissetmek çok güzel.
But, you know, this feels like the thing where.
Ama bilmelisin ki, bunları hissettiğin yer.
Just being with you, even like this. This feels so good.
Seninle olmak,… çok iyi hissettiriyor, bu şekilde bile olsa.
See how this feels.
Bakalım bu hissi beğenecek misin?
I don't think I like how this feels.
Bu hissi pek sevdiğimi söyleyemem.
It's just a way to make sure this feels like a safe place.
Sadece hislerinizin güvende olacağından emin olmalısınız.
This feels different.
Bir başka hissettiriyor.
This feels… of a piece.
Bu… Tıpkı öyle hissettiriyor.
This feels good!
İyi bir his!
No. This feels like sharing.
Hayır, bu daha çok paylaşmak gibi.
This feels right.
This feels familiar.
Bu hiç yabancı gelmiyor.
And you don't understand how this feels!
Nasıl bir his olduğunu anlayamazsın!
This feels great!
Harika bir duygu bu!
But this feels.
Ama bu… imkânsız hissettiriyor.
This feels great!
Harika bir his!
But this feels like the right path.
Lakin ilerlenilen bu yol bana yanlış gelmiyor.
This feels… too good to be true.
Güzel bir his. Bu, gerçek olmayacak kadar.
Results: 66, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish