THOSE STEPS in Turkish translation

[ðəʊz steps]
[ðəʊz steps]
şu basamakları
bu adımları
this step
şu adımlar
şu merdivenlerden
o aşamaları
o basamaklar
o adımı
that name

Examples of using Those steps in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But those steps are each 10 feet high.
Fakat bu merdivenlerin her biri 10 fit yüksekliğinde.
But you could help another climb those steps.
Ama başka birinin o basamakları tırmanıp… o tahta oturmasına yardım edeceksin.
Hey, Flack, go right back up those steps.
Flack, o merdivenleri geri çık.
Of course, those steps to your school almost killed me!
Elbette, sizin okulun merdivenleri canıma okudu!
Just put the gun down and come down those steps.
Silahını bırak ve merdivenlerden aşağıya gel.
You may not remember, but that was you standing on those steps 20 years ago.
Belki hatırlamıyor olabilirsin ama 20 yıl önce o merdivenleri çıkıyordun.
Welcoming those steps as a"good start", Schwarz-Schilling stressed the need for more far-reaching measures.
Bu adımları'' iyi bir başlangıç'' olarak memnuniyetle karşılayan Schwarz-Schilling, daha köklü tedbirler alma gereğini vurguladı.
So when her son Andrew decided to stop drinking, Bree was pleased to see him follow those steps as successfully as she had.
Andrew içkiyi bırakmaya karar verdiğinde tıpkı kendisinin başarıyla gerçekleştirdiği gibi oğlunun da bu adımları izlemesini görmekten memnun olmuştu.
After another hour or two, Peter and I left and went down those steps to take a walk.
Birkaç saat sonra Peterla oradan ayrıldık ve şu merdivenlerden inip bir yürüyüşe çıktık.
If I was strong enough to walk up those steps and arrest the love of my life,
Ben o adımı atıp, hayatımın aşkını tutuklayacak kadar güçlüysem sen
If more parents took those steps during child developmental years… we wouldn't have a country filled of emotional cripples… those touchy feely, angst-ing head cases afraid of their own shadows.
Çocukların gelişme dönemlerinde, _BAR_ebeveynler bu basamakları geçerlerse… duygusal sakatlarla dolu_BAR_bir ülkede yaşıyor olmazdık… şu zavallı, kendi gölgelerinden bile_BAR_korkan tipler.
Oh, no, we skip all those steps and we go straight to Washington DC- tomorrow morning.
Hayır bütün o adımları atlayıp yarın sabah Washington, D.C. ye gidiyoruz.
He marched up those steps and called our king a half wit. Right here in this throne room.
Burada, taht odasında… o merdivenleri çıkıp kralımıza geri zekalı demişti.
how she died, those steps are a crime scene.
nasıl öldüğünü bulana kadar bu basamaklar suç mahallidir.
bold as brass, you marched up those steps and you just knocked on his door.
Ama sen çok cesurdun. O basamakları çıktın ve adamın kapısını çaldın.
And when she came down those steps, and it was just her and me for that moment, I was so
Şu merdivenlerden aşagı indiğinde, bir an için sadece ikimiz vardık,
Those steps.
O adımlar.
Watch those steps.
Basamağa dikkat et.
Still working out those steps.
Hala adımları çalışıyorum.
What are those steps?
Neymiş o önlemler?
Results: 624, Time: 0.0984

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish