TO TELL YOU in Turkish translation

[tə tel juː]
[tə tel juː]
söylemek
to say
to tell
to sing
anlatmak
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about
bahsetmek
to talk about
to tell
to mention
to speak
anlatmaya
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about
diyeceğimi
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
sana
think
so
sor
anlatacak
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
söylemeye
to say
to tell
to sing
söylemem
to say
to tell
to sing
söylemeyi
to say
to tell
to sing
demeye
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
anlatmam
to tell
to explain
talk
to describe
to talk about

Examples of using To tell you in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sorry? I would like to tell you about a dream I had this morning.
Üzülmek mi? Sana bu sabah gördüğüm rüyadan bahsetmek istiyorum.
Ron, I have a very important and very long story to tell you.
Ron, sana anlatmam gereken çok önemli ve uzun bir hikaye var.
Came to tell you goodbye. Just heard you was leavin.
Sadece hoşça kal demeye geldim. Ayrıldığını duydum.
If you speak that language it has so much to tell you.
Sana anlatacak çok şeyi vardır. Eğer sen o dili konuşursan.
I would like to tell you about a dream I had this morning.- Sorry?
Üzülmek mi? Sana bu sabah gördüğüm rüyadan bahsetmek istiyorum?
They are today. Look… I don't know what to tell you.
Bugün öyleler. Bak… Ne diyeceğimi bilmiyorum.
I have something to tell you all. Interesting.
Size bir şey anlatmam gerek. İlginç.
Actually, I came here to tell you I love you..
Aslında, buraya seni seviyorum demeye geldim.
I just hope… I have time to tell you them all.
Sadece umuyorum da hepsini anlatacak vaktim olsun.
Sorry? I had this morning. I would like to tell you about a dream.
Üzülmek mi? Sana bu sabah gördüğüm rüyadan bahsetmek istiyorum.
Yeah, look, I don't know what to tell you.
Evet, bak, sana ne diyeceğimi bilmiyorum.
A couple of things I need to tell you about boys in 1992.
Deki oğlanlar hakkında sana birkaç şey anlatmam gerek.
If you knew… I was trying to tell you on the phone last night.
Bir bilseydin… dün gece telefonda demeye çalıştım.
Baxter, listen good,'cause I only have time to tell you this once.
Baxter, iyi dinle çünkü bunu sadece bir sefer anlatacak vaktim var.
Sorry, Raymond. I don't know what to tell you.
Affedersin, Raymond. Sana ne diyeceğimi bilmiyorum.
Boy, have I got a story to tell you about a company called Hil-Co.
Dostum, sana Hil-Co hakkında anlatmam gereken bir hikâye var.
Our offer is still good. Actually I came to tell you.
Aslında, teklifim hala geçerli demeye gelmiştim.
There's nothing more to tell you. Well, she.
Eee, o… O… Anlatacak daha fazla birşey yok.
Now I would like to tell you about my dumb sister.
Şimdi size benim aptal kız kardeşimden bahsetmek istiyorum.
Look… I don't know what to tell you, man.
Bak… Sana ne diyeceğimi bilmiyorum adamım.
Results: 9915, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish