TRYST in Turkish translation

[trist]
[trist]
randevu
date
appointment
rendezvous
meeting
kaçamaklarının
evasive
getaway
fling
affair
subterfuge
curlicues
furtive
surreptitious
loophole
of a tryst
bir zaman tayin
a tryst
an appointed time
sözden
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
buluşması
to meet
meeting
to date
a rendezvous
randevusu
date
appointment
rendezvous
meeting
randevuya
date
appointment
rendezvous
meeting
sözden caydınız
siginmasi

Examples of using Tryst in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You witnessed their secret tryst last night, he invited you to the precinct to discuss, and now you're reading
Dün gece gizli kaçamaklarına tanık oldun Yüzbaşı bunu konuşmak için seni merkeze davet etti şimdi
I only have one episode left, and I need to see if Gordie's tryst is a one-time thing or not!
Kaçamağı tek seferlik mi öğrenmeliyim! ve Gordienin, Quebecli Becky Leveque -Olmaz.
Say:'You have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour nor put it forward.
De ki:'' Size bir gün vaat edilmiştir; ondan ne bir saat geri kalabirsiniz ne de ileri geçebilirsiniz.
Moses said:"Your tryst is the Day of the Festival,
Musa:'' Buluşma zamanımız sizin bayram gününüzde,
Say:'You have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour
De ki:'' Sizin için belirlenmiş bir gün vardır ki,
Say:'You have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour nor put it forward.
De ki:'' Size, bir gün tayin edilmiştir. Ondan bir saat ne geri kalabilirsiniz ne de öne geçebilirsiniz.
Moses said:"Your tryst is the Day of the Festival,
Musa:'' Sizinle buluşma zamanı, süs( bayramı)
Okay look, Tryst, we are very busy with other clients. We're booked solid.
Tamam bak Tryst, diger olaylarla cok mesguluz baskalari tuttu suan bizi.
Moses said: Your tryst shall be the day of the feast,
Musa:'' Buluşma zamanımız sizin bayram gününüzde,
Moses said: Your tryst shall be the day of the feast, and let the people assemble when the sun hath risen high.
Musa:'' Sizinle buluşma zamanı, süs( bayramı) günü ve insanların toplanacağı kuşluk vaktidir.'' dedi.
And when Moses came to Our appointed tryst and his Lord had spoken unto him, he said:
Musa, belirlenen vakitte bize gelince ve Rabbi kendisiyle konuşunca,'' Rabbim,
Indeed, the Hour is their tryst; and the Hour will be most calamitous and bitter.
Bilakis kıyamet onlara vadedilen asıl saattir ve o saat daha belalı ve daha acıdır.
Nay, but the Hour is their tryst, and the Hour is very calamitous and bitter.
Bilakis kıyamet onlara vadedilen asıl saattir ve o saat daha belalı ve daha acıdır.
Reverse angle editing, two shots. Visually this is pure romantic cinema: moonlight, a rooftop tryst.
Ay ışığı, çatıda bir buluşma, ters açı kurgu, iki çekim.
but they have a tryst, from which they will find no escape.
Ama onların bir vadesi vardır.
Thou breakest not the tryst.
gerçekten de sen vaadinden dönmezsin.
They said: We broke not tryst with thee of our own will,
Dediler ki:'' Biz sana verdiğimiz sözden kendiliğimizden dönmedik,
They said,‘We did not fail our tryst with you of our own accord,
Dediler ki:'' Biz sana verdiğimiz sözden kendiliğimizden dönmedik,
They said,‘We did not fail our tryst with you of our own accord, but we were laden
Onlar dediler ki:'' Biz sana verdiğimiz sözden, kendiliğimizden caymadık.
hovered between life and death at New York Hospital… freeing up a great bachelor apartment… for Harvey's tryst.
New York hastanesinde ölümle pençeleşirken… onun bekar evinde Harvey randevusuna… hazırlanıyordu.
Results: 63, Time: 0.0855

Top dictionary queries

English - Turkish