UNHINGED in Turkish translation

[ʌn'hindʒd]
[ʌn'hindʒd]
dengesiz
balance
equilibrium
stability
ballast
stabilization
deng
counterbalance
deli
crazy
mad
insane
lunatic
madman
maniac
freak
psycho
nuts
deranged
sinir bozucu
annoying
frustrating
pesky
irritating
infuriating
unnerving
nerve-wracking
nerve-racking
aggravating
tiresome
kaçık
crazy
freak
lunatic
wacky
insane
mad
wacko
loony
nutty
nutcase
aklını oynatmış
delirtti
crazy
madness
going mad

Examples of using Unhinged in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think he's becoming unhinged.
Sanırım delirmeye başladı.
Ainsley's become increasingly unhinged.
Ainsley gittikçe dengesizleşmeye başladı.
Ego's unhinged.
Ride across the earth, the sky Leave the world behind, unhinged.
Dünyayı gezerim, gökyüzünü… Aklım arkada kalmadan dünyayı terk ederim.
You know how dangerous and unhinged the man is.
Ve dengesiz olduğunu biliyorsun. Adamın ne kadar tehlikeli.
She loves me. She's not unhinged.
Çatlak değil. Yalnızca bana aşık.
She seemed unhinged.
Delirmiş gibi görünüyordu.
William fired him because he was unhinged.
William aklen dengesiz olduğu için onu kovmuştu.
So now his unhinged, unstoppable daughter is at the head of 10,000 Omec.
Yani çılgın ve durdurulamayan kızı, 10 bin Omecin lideri durumunda.
Said he was screaming, seemed unhinged.
Çığlık atıyormuş, kafayı sıyırmış gibiymiş.
She was different then, less unhinged.
Bundan farklıydı, daha az sinir bozucuydu.
And Vicky sounds a little unhinged.
Vicky de biraz dengesiz gibi.
I saw you becoming unhinged after the incident. What happened was this: God!
Aynen şöyle oldu:… kazadan sonra afalladığını gördüm. Tanrım!
I know. Ego's unhinged.
Biliyorum. Ego dengesiz biri.
there's only one person in this hotel unhinged enough to kill three people.
bu otelde üç kişiyi öldürebilecek kadar dengesiz bir tek kişi var.
So, he paints me as unhinged, Suzie as a con artist,
Beni deli, Suzieyi dolandırıcı,
here's the thing… She can sometimes be… a little unhinged.
ama durum şu ki bazen biraz dengesiz olabiliyor.
Are about to bust through that door. That unhinged thing and that meth head Kevin Tran.
O deli şey ve Kevin Tranin zekası… o kapıdan girmek üzere.
they're all a little unhinged.
hepsi biraz kaçık.
The most shrill and unhinged young woman in the galaxy. Captain, since you're such a nice space girl, I want you to transport a dangerous prisoner.
Tehlikeli bir mahkûmu Kaptan, çok uslu bir kız olduğundan kendisi galaksinin en cırtlak ve dengesiz genç kadını. nakletmeni istiyorum.
Results: 63, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Turkish