WE WILL RETURN in Turkish translation

[wiː wil ri't3ːn]
[wiː wil ri't3ːn]
geri vereceğiz
to give it back
will return
will restore
dönüp
back
and
turn
return
go back
come back
biz de döneriz
dönücüleriz
iade ederiz
will return it
reproduceth it
geri veriyoruz
we will return
we're giving back
we have returned
geri döneceğiz o topraklar geçen sefer bize karşı

Examples of using We will return in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We will return to the pine cone celebration after the body count.
Çam Kozalağı kutlamalarına sayımdan sonra geri döneceğiz.
I do.- We will return the uniforms.
Umurumda değil.- Üniformaları iade ederiz.
Give us money, we will return the kid pronto.
Parayı aldığımızda çocuğu hemen geri vereceğiz.
We will return with this unique invention… after a short break!
Kısa bir aradan sonra bu benzersiz ürüne geri döneceğiz.
We will return your soul.
Sana ruhunu geri veriyoruz.
We will return as soon as we have seen where this track leads and.
Çok yakında bu izin öncülüğünde nereye gittiğine bakarak geri döneceğiz ve.
And after I kill you, we will return.
Ve ben seni öldürdükten sonra, geri döneceğiz.
We will return in honor.
Bu onurla geri döneceğiz.
But, Mokichi, we will return here.
Ama Mokichi buraya geri döneceğiz.
Has been found. We will return only after my father's murderer.
Yalnızca babamın katili… bulunduktan sonra geri döneceğiz.
Yes We will return only after getting married.
Evet. Ancak evlendikten sonra geri döneceğiz.
We will return only after getting married. Yes.
Evet. Ancak evlendikten sonra geri döneceğiz.
Immediately following this report. We will return to our regular scheduled programming.
Bu haberimizin ardından derhal yayın akışımıza geri döneceğiz.
We will return to our regular scheduled programming immediately following this report.
Bu haberimizin ardından derhal yayın akışımıza geri döneceğiz.
Yes, we will return the call later.
Evet, size geri döneceğiz.
We will return them as planned, for sure.
Planladığımız gibi onları geri verceğiz, tabi.
Do you think we will return before dark?
Karanlık basmadan önce döneceğimizi mi düşünüyorsun?
We will return here.
We will return.
Geri geleceğiz.
We will return, and wait for her together.
Döneceğiz ve onu birlikte bekleyeceğiz.
Results: 188, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish