WERE STAYING in Turkish translation

[w3ːr 'steiiŋ]
[w3ːr 'steiiŋ]
kaldığı
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
kalıyorlardı
were staying
they live down
where
had stayed
kalan
of
left
kaia
remaining
kalacağını
would
you're staying
will
he would stay
you will stay
will remain
going
would remain
you're gonna get away
oh
kalıyordun
you staying
you lived
kaldığını
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left

Examples of using Were staying in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All the other men were staying.
Diğer tüm erkekler kalıyordu.
All 3 couples were staying in the area, without reservations.
Üç çift de bölgede, rezervasyonsuz kalıyordu.
But we were staying.
Ama biz kalıyorduk.
So you and Alex were staying here?
AIexIe burada mı kaIıyordunuz?
Hello, I thought you two were staying the week.
Merhaba, siz ikinizin bu hafta burada kalacağınızı sanmıştım.
Ross and Meek were staying in the same house recording in Miami.
Ross ve Meek Miamide aynı evde kalıp kayıt yaptı.
Looks like two or three people were staying there.
Anlaşılan orada iki, üç kişi kalıyormuş.
At that time, the film crew were staying on the Baltic Sea coast.
O zaman, film ekibi Baltık Denizi kıyısında kalıyordu.
Since 10 days they were staying like guests.
Gündür onlar misafiriniz gibi kalıyor.
For ten days, they were staying like guests.
Gündür onlar misafiriniz gibi kalıyor.
When bree and orson were staying with us, this weird thing happened.
Bree ve Orson bizde kalırken ilginç birşey oldu.
We went to an inn where the assassins were staying,… and found this hidden in their bags. Well?
Evet? Suikastçilerin kaldığı hana gittik,… ve bunu çantalarında saklı bulduk?
Ford made his way up the French coast to a house where officers were staying and drank himself into a three-day stupor.
Ford, Fransız sahilinde subayların kaldığı bir eve gidip kendini üç günlük bir sarhoşluğa teslim etti.
her husband, Joakim, were staying at the manor.
kocası Joakin malikanede kalıyorlardı.
That you, were staying at the inn He leaked that his daughter… and that you carried sensitive intel.
Kızının, yani senin… motelde kalacağını ve önemli… bilgiler taşıdığını sızdırdı.
And then I think you were staying in our office, and Cathy had given Harry a picture of herself with a big smile,
Sonra sanırım sen bizim ofiste kalıyordun ve Cathy, Harryye kocaman gülümsediği bir fotoğrafını vermişti ben
I would tell you if you were staying, But it sounds like you're moving on, so… Women's dorms are this way.
Eğer kalsaydın sana bunu söylerdim ama gideceksin gibi görünüyor, bu yüzden.
If the temperature were staying constant, then all those ups
Isı sabit kalsaydı, bütün iniş çıkışlar,
And the murderer tracked me down there? What if I were staying in town or staying at your place?
Kasabada ya da evinde kalsam… ve katil beni orada takip etse?
But I would never not tell a good friend who trusted me that strangers were staying in my kick-ass soho loft.
Ama bana güvenen iyi bir arkadaşıma asla yabancıların onun evinde kalıyor olduğunu söylememezlik etmezdim.
Results: 60, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish