WERE WOUNDED in Turkish translation

[w3ːr 'wuːndid]
[w3ːr 'wuːndid]
yaralandı
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
yaralanmıştı
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
yaralandığı
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
yaralanmış
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions

Examples of using Were wounded in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nine men were killed and another three were wounded.
ancak dokuz mürettebat ölmüş, üç mürettebat da yaralanmıştı.
In the cross fire two police officers were wounded and he was shot to death.
Karşılıklı çatışmada iki polis yaralanmış ve Barış Çakmakçı da vurularak ölmüştür.
and 1,885 were wounded.
1885 i yaralandı.
One crewman had been killed and 16 were wounded.
Bir genç Filistinli öldü ve 16 kişi yaralandı.
Both Sonja and Milos were killed when you were wounded.
Seni yaraladıklarında Sonjayı ve Milosu da öldürmüşler.
Three men were wounded.
Üç adam yaralandı.
This isn't because you were wounded,?
Yaralandığın için değil, değil mi?
Fifty-seven people died and hundreds were wounded.
Saldırılarda 57 kişi öldü ve yüzlerce kişi de yaralandı.
Were wounded.
Kişi ise yaralandı.
Eighteen others were wounded on the Algarian-Tunisian border.
Teişebaini,( Karmir-Blur) Kızıl-Tepede yapılan kazılarda da On Dört adet kalkan ele geçirilmiştir.
You were wounded twice, in Marne?
Marnede iki kez yaralandınız, değil mi?
Nine more students were wounded, one of whom was permanently paralyzed.
Bir tanesi kalıcı olarak felç oldu. Dokuz öğrenci ise yaralıydı.
And you were trying to cover him, even though you were wounded?
Siz de onu korumaya çalışıyordunuz, siz de yaralı olduğunuz halde?
How many of the 50 were wounded?
Bu 50 kişiden kaçı yaralı?
Benda and I tried to figure out how many men were wounded.
Benda ve ben, kaç yaralı olduğuna baktık.
Other officers were wounded.
Diğer memurlar ise yaralandılar.
At least three Greenhouse students were wounded and more are sick after an unsupervised, reportedly unsafe hike in the mountains of Santa Barbara.
Üç Greenhouse öğrencisi yaralandı ve rahatsızlık geçiren öğrenciler de var. Santa Barbara Dağlarındaki denetimsiz doğa yürüyüşünde.
174 Palestinians were killed and hundreds were wounded.
174 Filistinli öldürülmüş ve yüzlercesi de yaralanmıştı.
40 Serbs and 25 KFOR soldiers were wounded, including the battalion commander in charge of removing the barricade.
aralarında barikatın kaldırılmasından sorumlu tabur komutanının da yer aldığı 25 KFOR askeri yaralandı.
The latest occurred Sunday night in Diyarbakir, where a police officer was killed and two others were wounded.
Bir polis memurunun hayatını kaybedip ikisinin yaralandığı son olay ise, Pazar gecesi Diyarbakırda meydana geldi.
Results: 165, Time: 0.0378

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish