WHEN WE GET BACK in Turkish translation

[wen wiː get bæk]
[wen wiː get bæk]
geri döndüğümüzde
to go back
back
to come back
to get back
to return
to turn back
to be back
döndüğümüzde
to go back
to return
to get back
to come back
turn
to come back to
to be back
geri döndüğümde
to go back
back
to come back
to get back
to return
to turn back
to be back
döndüğümde
to go back
to return
to get back
to come back
turn
to come back to
to be back

Examples of using When we get back in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When we get back, Chief.
Geri döndüğümüz zaman Şef.
When we get back, you're cleaning this up.
Ofise döndüğümüz zaman bunu temizleyeceksin.
There will be time when we get back.
Geri döndüğümüzde çok vaktimiz olacak.
So when we get back, can I have a timeline?
Öyleyse döndüğümüzde bir zaman çizelgesine sahip olabilir miyiz?
When we get back to Bobby's-- it's okay, Dean.
Bobbylere döndüğümüz zaman-- Tamam Dean iyiyim ben.
When we get back here we will take this two to some place else.
Buraya döndügümğzde, bu ikisini başka yere götürecez.
No, I want to do that myself when we get back.
Hayır, döndüğümüz zaman bunu bizzat ben yapmak istiyorum.
When we get back, we must redecorate.
Ne? Döndüğümüzde, yeniden dekore etmeliyiz.
Shes dead now. Shell be dead when we get back.
Şu anda ölü geri geldiğimizde de ölü olacak.
When we get back to the station I will have to run a level-one diagnostic on the generators.
İstasyona geri döndüğümüz zaman jeneratörler üzerinde seviye bir kontrol yapacağım.
I will give you a call when we get back, all right?
Döndüğümüz zaman seni haberdar edeceğim, tamam mı?
When we get back, when we're done with this, we need to go away.
Döndüğümüz zaman, bu işler bitince uzağa bir yere gitmeliyiz.
When we get back, I'm buying everyone umbrella drinks.
Dönüşümüzde herkese şemsiyeli içkilerden ısmarlayacağım.
I will be so glad when we get back home.
Eve döndüğümüz zaman çok rahatlayacağım.
When we get back to the hotel, I'm gonna show you how much.
Otele döndüğümüzde ne kadar sevdiğimi göstereceğim.
Let's take a break and when we get back we will go over the course syllabus.
Biraz ara verelim ve biz geri dönünce ders müfredatı üzerine gidersiniz.
When we get back.
Geri döndüğümüz zaman.
It's better to talk about it when we get back, Your Majesty.
Döndüğümüz zaman konuşmamız daha iyi majesteleri.
She would very much like to clean for you when we get back.
Geri geldiğimizde sizin için temizlik yapmayı çok ister.
Maybe when we get back to shore, everybody will have disappeared. Maybe we are.
Belki sahile döndügümüzde herkes yok olmuS olacak. Belki öyledir.
Results: 324, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish