WILL COLLAPSE in Turkish translation

[wil kə'læps]
[wil kə'læps]
çökecek
will collapse
will fall
will crumble
would collapse
will fail
is gonna collapse
will crash
descend
is going to collapse
will go
yıkılacak
will fall
will collapse
is coming down
will be demolished
will be destroyed
will crumble
is collapsing
would collapse
go down
gonna collapse
çökerek
collapses
on my hands and
çökeceğini
was coming
will collapse
would come
was gonna cast a shadow
would fall apart
would collapse
will fall apart
darmadağın olacak
will collapse
çökertecek

Examples of using Will collapse in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the whole city will collapse.
bütün şehir çöker.
When they explode. The bridge will collapse.
Patlattığımız zaman, köprü yıkılacak.
If you keep doing this to us, Hangang Hospital will collapse.
Bu şekilde kapıyı çalmaya devam ederseler Han Kang Hastanesi çökecek.
the Akiba Empire will collapse right away.
Akiba İmparatorluğu anında çöker.
one day this iniquitous order will collapse.
bu bozuk düzen elbet bir gün yıkılacak.
But the Union will collapse as soon as the battle begins.
Ama savaş başladığı an birlik çöker.
I'm gonna lose my car and my life will collapse because of you.
Arabama el koyacaklar. Ve tüm hayatım senin yüzünden yıkılacak.
One day the lie will collapse… and truth will triumph once again.
Ve doğru, bir kez daha zaferi kazanacak. Bir gün yalan yıkılacak.
He thinks the world will collapse the moment he admits his mistakes.
Hatalarını kabul ettiği anda dünya yıkılacak sanıyor.
the food chain will collapse.
tüm besin zinciri çökecek.
I forget that my respiratory system will collapse.
Solunum sistemimin çökeceğini unutuyorum.
Without Kondo and Hijikata, the Shinsengumi will collapse.
Kondo ve Hijikata olmadan… Shinsengumi çökecek.
The mountain will collapse into it.
Dağ, içine çökecek.
Our currency will collapse, and the economy will contract.
Dövizimiz düşecek ve ekonomimiz kısıtlanacak.
The entire government will collapse.
Tüm hükümet çökecek.
Slam the door, because the building will collapse.
Kapıyı asla… çarpma, çünkü bina çökebilir.
Hae Won… If it can't be stopped, will collapse.
Bu iflası durduramazsak… Hae Won… temelli batacak.
You think the stock market will collapse?
Borsanın çökeceğini mi düşünüyorsunuz?
Society will collapse. But if people stick to their instincts.
Toplum çöküş yaşar. Ama insanlar güdülerine göre hareket ederse.
If you are shaken, then, I will collapse too.
Eğer sen sarsılırsan o zaman, ben de çökerim.
Results: 178, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish