WILL HAVE CHANGED in Turkish translation

[wil hæv tʃeindʒd]
[wil hæv tʃeindʒd]
değişmeyecek
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos

Examples of using Will have changed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're scared that you will lose all the weight, and that nothing will have changed,?
Tüm o kiloları versen de hiçbir şeyin değişmemesinden korkmuyor musun?
Of course, the strains will have changed by then, and you and Susan Hodap will have a different strain of HIV.
Tabii, o zamana kadar türü değişiyor. Böylece Susanla sizdeki HIV türü değişmiş oluyor.
And hopefully, by the time our kid is old enough… to know what discrimination is… the world will have changed a bit.
Ve ümit ederim ki çocuğumuz iyi ve kötüyü ayırt edecek yaşa gelene kadar dünya biraz daha değişmiş olacak.
this awful war, will have changed us both beyond all reckoning.
Bu korkunç savaş ikimizi de inanılmaz değiştirecek.
Maybe 40 years from now, when you're pruning roses from your wheelchair I will stroll by your garden gate and say,"Hello, Morag." And nothing will have changed.
Belki 40 yıl sonra sen tekerlekli sandalyende oturmuş gülleri budarken bahçe kapına gelir ve'' Merhaba Morag'' derim ve hiçbir şey değişmemiş olur.
Someone will have change.
Birinde bozukluk vardır.
Here's a $50. Someone will have change.
Birinde bozukluk vardır. Al sana 50 dolar.
Here's a $50. Someone will have change.
Al sana 50 dolar. Birinde bozukluk vardır.
They will have changed too.
Onlar da değişmiş olacaklar.
We will have changed the debates forever.
Sonsuza kadar münazaraları değiştirmiş olacağız.
But by then, I will have changed direction again.
Fakat sonra yönümüzü tekrar değiştireceğiz.
God will have changed his mind or something.
Tanrı fikrini değiştirmiş olmalı.
Only by then, I will have changed direction again.
Fakat sonra yönümüzü tekrar değiştireceğiz.
The simple passage of so many generations will have changed us.
Birçok neslin gelip geçmiş olması bizi değiştirmiş olacak.
And you will have changed the law for everybody on death row.
Ve idama mahkûm olanlar için kanunları değiştirmiş olacaksın.
Every time I come here, I hope he will have changed.
Buraya her gelişimde umarım değişir diyorum.
And when you wake up tomorrow, nothing about that will have changed.
Yarın uyandığında değişen hiçbir şey olmayacak.
By then his team will have changed plans or carried out the attacks without him.
Bu arada ekibi de planlarını değiştirecek ya da saldırıya onsuz devam edecek vakte sahip olacaktır.
if all goes as planned, we will have changed history.
herşey planlandığı gibi giderse, tarihi değiştirmiş olacağız.
And they will have changed the design of Enigma They will stop all radio communications by midday.
Öğle itibarıyla bütün radyo iletişimini durdurup… hafta sonu itibarıyla da Enigmanın tasarımını değiştirmiş olacaklardır.
Results: 1947, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish