PARAGRAPHS in Ukrainian translation

['pærəgrɑːfs]
['pærəgrɑːfs]
пункти
points
items
paragraphs
clauses
stations
options
sections
destinations
параграфи
paragraphs
sections
абзаци
paragraphs
абзаців
paragraphs
частинах
parts
units
portions
pieces
sections
paragraphs
installments
статтях
articles
papers
sections
posts
clauses
items
paragraphs
essays
пунктах
points
paragraphs
items
clauses
section
pips
checkpoints
para
параграфах
paragraphs
sections
пунктів
points
items
paragraphs
clauses
pips
sections
options
pt
destinations
settlements
параграфами

Examples of using Paragraphs in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Paragraphs 12- 14 describe some indications that an impairment loss may have occurred.
У параграфах 12-14 наведено деякі ознаки можливості збитку від зменшення корисності.
Paragraphs 72- 83 set out how the general recognition criteria apply to restructurings.
У параграфах 72- 83 наведено застосування загальних критеріїв визнання до реструктуризації.
Reading Knowledge-Knowledge lines and composed paragraphs in work files that are related.
Читання знань Knowledge ліній у абзацах складається в робочих файлів, які мають відношення.
Reading Knowledge-Understanding lines and prepared paragraphs in work paperwork that are related.
Читання знання-розуміння ліній у абзацах підготовлені в роботі документи пов'язаних з.
In accordance with the requirements of item 6, paragraphs.
Відповідно до вимог п. 6, пп.
Main ideas broken into paragraphs.
Великі конституції розбиті на параграфи.
Kutools for Word's Select Shorter Paragraphs utility can select all short paragraphs which contain less than specific number of characters from whole document
Kutools для WordАвтора Виберіть коротші абзаци Утиліта може вибрати всі короткі абзаци, які містять менше, ніж певну кількість символів з усього документа
The Remove Empty Paragraphs Marks utility of Kutools for Word will help you remove all empty paragraphs in the whole or selections of current document.
The Видалити знаки порожніх абзаців корисність Kutools для Word допоможе вам видалити всі порожні абзаци в цілому або вибрати поточний документ.
When you need to select all paragraphs which have been embedded objects in Word, how can you quickly select all those paragraphs in Word?
Коли вам потрібно вибрати всі абзаци, які були вбудовані об'єкти в Word, як швидко ви можете вибрати всі ці абзаци в Word?
mechanisms referred to in paragraphs 1 to 4 shall be subject to supervisory overview by the coordinator.
згадані у частинах 1- 4, є об'єктом контролю зі сторони координатора у порядку нагляду.
Rephrasing, copying complete paragraphs with changes of some words without changing sentence structure
Перефразування, копіювання повних абзаців зі зміною декількох слів без зміни структури речень
When you need to select all paragraphs which have embedded Visio projects, how can you quickly select all those paragraphs in Word?
Коли вам потрібно вибрати всі абзаци, в яких вбудовані проекти Visio, як швидко ви можете вибрати всі ці абзаци в Word?
In any event, the procedure set out in paragraphs 2 and 3 shall be completed within eight months of receipt of the application by the Commission.".
Процедура, описана в частинах 2 та 3, має в будь-якому разі бути завершена впродовж восьми місяців від отримання Комісією заяви.
Paraphrasing poorly: Copying complete paragraphs and modifying a few words without changing the structure of original sentences
Перефразування, копіювання повних абзаців зі зміною декількох слів без зміни структури речень
The Incoterms 2010 rules seek to avoid this by clearly allocating these costs in paragraphs A6/B6 of the applicable Incoterm.
Інкотермс 2010 вдалося уникнути цього шляхом чіткого розподілу таких витрат у статтях А6/Б6 відповідних термінів.
Will not work if the source file does not use paragraphs(<p> or<div> tags).
Не буде працювати, якщо вихідний файл не використовує абзаци(<p> або <div> теґи).
The procedure laid down in paragraphs 2 and 3 shall, in any event, be completed within eight months of receipt of the application by the Commission.
Процедура, описана в частинах 2 та 3, має в будь-якому разі бути завершена впродовж восьми місяців від отримання Комісією заяви.
Poor paraphrasing: Copying complete paragraphs and modifying a few words without changing the structure of original sentences
Перефразування, копіювання повних абзаців зі зміною декількох слів без зміни структури речень
The economic, social and cultural rights make up the second group and are mentioned in the paragraphs 22 to 27.
Про соціально-економічні права та права в царині культури йдеться в статтях 22- 27.
In the opening paragraphs of the book, he famously summarized his own view of the history of the common law: The life of the law has not been logic; it has been experience.
У перших абзацах книги він вдало узагальнив свій погляд на історію загального права«Життя права- не логіка, а досвід.
Results: 2402, Time: 0.0596

Top dictionary queries

English - Ukrainian