HE SHOULD in Urdu translation

[hiː ʃʊd]
[hiː ʃʊd]
چاہیے
should
must
need
let
want
ought to
supposed
چاہئیے
should
let
must
need
gotta
want
ought to
supposed
ہونے
be
have
happen
would
become
get
should
go
come
ان کو
it
this
چاہئے
should
must
need
let
want
ought to
supposed
چاہیئے
should
let
must
need
gotta
want
ought to
supposed
چاہیئے کہ وہ
let them
he should

Examples of using He should in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Or rather, Saruman as he should have been.
یا بلکہ، کا Saruman وہ ہونا چاہیے کے طور پر
He should return the tapes.
آپ کی تصاویر کو واپس ہونا چاہئے
He didn't know if he should laugh or be scared.
اس کی سمجھ میں نہیں آ رہا تھا کہ پریشان ہونا ہے یا ہنسنا ہے
And God had sworn that he should not enter into his rest.
اللہ کی قسم،عُتبہ کا چہرہ بدلا ہوا ہے۔یہ وہ صورت نہیں جو وہ لے کر گیاتھا۔‘
But if that's the case, he should speak about that.
لیکن اگر ایسا ہوتا ہے، تو آپ کو اس کے بارے میں بات کرنا ہوگا
Yeah, he should.
جی ہاں، وہ کرنا چاہئے
Oh you who believe, fear Allah as He should be feared and die not except it be in the state of Islam.".
اے ایمان والو ڈرتے رہو اللہ سے جیسا چاہیے اس سے ڈرنا اور نہ مریو مگر مسلمان
O believers, fear God as He should be feared, and see you do not die, save in surrender.
اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے اتنا ڈرو جتنا اس سے ڈرنا چاہئیے اور دیکھو مرتے دم تک مسلمان ہی رہنا
Frazier is so ugly that he should donate his face to the US Bureau of Wildlife.”.
فریزر اتنا بدصورت ہے کہ اسے اپنا چہرہ امریکی وائلڈ لائف بیورو کو دے دینا چاہیے۔
He should pass any professional level exam before the certification expires or should pass any of the current CCIE exams.
سرٹیفکیشن ختم ہونے سے پہلے یا موجودہ CCIE امتحان میں سے کسی کو منتقل کرنے سے پہلے انہیں کسی بھی پیشہ ور سطح پر امتحان پاس کرنا چاہئے
O believers, fear God as He should be feared, and do not die but submitting(to Him).
اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے اتنا ڈرو جتنا اس سے ڈرنا چاہئیے اور دیکھو مرتے دم تک مسلمان ہی رہنا
He should pass any professional level exam before the certification terminates or should pass any of the current CCIE exams.
سرٹیفکیشن ختم ہونے سے پہلے یا موجودہ CCIE امتحان میں سے کسی کو منتقل کرنے سے پہلے انہیں کسی بھی پیشہ ور سطح پر امتحان پاس کرنا چاہئے
Believers! Fear Allah as He should be feared, and see that you do not die save in the state of submission to Allah.
اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے اتنا ڈرو جتنا اس سے ڈرنا چاہئیے اور دیکھو مرتے دم تک مسلمان ہی رہنا
Pogba felt he should be given his chance.
محسوس کرتے ہیں کہ انہیں اپنا موقع دیا جانا چاہئے
Believers, fear Allah as He should be feared, and do not die except as Muslims.
اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے اتنا ڈرو جتنا اس سے ڈرنا چاہئیے اور دیکھو مرتے دم تک مسلمان ہی رہنا
So whoever hopes to meet(the approval) of his Lord, he should do his deeds for His sake and join no one in the service of his Lord.”.
جو شخص اپنے پروردگار کے سامنے حاضر ہونے کی امید رکھتا ہے تو اسے عمل صالح کرنا چاہیئے اور اپنے پروردگار کی عبادت میں کسی کو شریک نہ کرے۔
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims[in submission to Him].
اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے اتنا ڈرو جتنا اس سے ڈرنا چاہئیے اور دیکھو مرتے دم تک مسلمان ہی رہنا
The proof for this is what we have narrated that the Messenger of Allah said,“If one of you belches, then he should say,“O my Lord!
ابن عمر ؓ بیان کرتے ہیں، ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو ایک مجلس میں سو مرتبہ یہ فرماتے ہوئے:'' میرے رب!
France has told Italy that he should not take such a position that should make the problem more complicated, but he should try to create a friendly environment.
فرانس نے اٹلی سے کہا ہے کہ وہ ایسا موقف اختیار نہ کرے جس سے مسائل مزید خراب ہو جائیں بلکہ اسے دوستانہ ماحول پیدا کرنے کی کوشش کرنی چاہیے
They do not value God as He should be valued.
ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں
Results: 111, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu