LAD in Urdu translation

[læd]
[læd]
لڑکے
boy
guy
child
son
male
kid
man
lad
لڑکا
boy
guy
child
son
male
kid
man
lad

Examples of using Lad in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And he said,‘Do not stretch out your hand against the lad nor do anything against him; for, now I know that you are a God-fearing man, since you have not withheld your son, your only one, from Me.'”.
اور اس نے کہا، اِس لڑکے پر ہاتھ نہ چلا اور اُسے کچھ نہ کر۔ اب میں جان گیا کہ تُو ایک خدا ترس اِنسان ہے کیونکہ تُو نے مجھ سے اپنے بیٹے بلکہ اکلوتے بیٹے کو بھی دریغ نہ کیا‘‘(پیدائش 22:12
Do not stretch forth your hand to the lad, nor do the slightest thing to him,” it hurriedly calls out,“for now I know that you are a God-fearing man, and you did not withhold your son, your only one, from Me.”.
اِس لڑکے پر ہاتھ نہ چلا اور اُسے کچھ نہ کر۔ اب میں جان گیا کہ تو ایک خُدا ترس انسان ہے کیونکہ تو نے مجھ سے اپنے بیٹے بلکہ اِکلوتے بیٹے کو بھی دریغ نہ کیا‘‘(پیدائش22:12)
Mohammad Hafeez and Shoaib Malik can take Pakistan to a certain score but actually I am always on the lookout for star names that can put in stellar performances and make you sit back and go‘Wow, this lad can play'.
محمد حفیظ اور شعیب ملک پاکستان کو ایک خاص سکور لے سکتے ہیں لیکن اصل میں میں ہمیشہ اس کی تلاش میں ہوں ستارے کے نام جو اسٹارر پرفارمنس میں رکھ سکتے ہیں اور آپ واپس بیٹھے ہیں اور'واہ، یہ لڑکا ادا کر سکتے ہیں
So they departed; until, when they met a lad, he slew him. He said,'What, hast thou slain a soul innocent, and that not to
پھر دونوں چلے یہاں تک کہ انہیں ایک لڑکا ملا تو اسے مار ڈالا کہا تو نے ایک بے گناہ کو ناحق مار ڈالا
And Abraham said to his young men,"Stay here by yourselves with the donkey, while I and the lad will go yonder; we will worship, and we will return to you.".
اس کے بعد ابراہیم نے اپنے نوکروں سے کہا کہ یہیں پر گدھے کے ساتھ رُکو۔ میں اور میرا بیٹا دونوں جا کر اس جگہ پر عبادت کریں گے۔ پھر اس کے بعد ہم واپس لوٹ کر تمہارے پاس آئیں گے
So they departed; until, when they met a lad, he slew him. He said,'What, hast thou slain a soul innocent, and that not to retaliate for a soul slain? Thou hast indeed done a horrible thing.'.
پھر وہ دونوں چلے، یہاں تک کہ ان کو ایک لڑکا ملا اور اس شخص نے اسے قتل کر دیا موسیٰؑ نے کہا"آپ نے ایک بے گناہ کی جان لے لی حالانکہ اُس نے کسی کا خون نہ کیا تھا؟ یہ کام تو آپ نے بہت ہی برا کیا
So they twain journeyed on till, when they met a lad, he slew him.(Moses) said: What!
پھر دونوں چلے یہاں تک کہ انہیں ایک لڑکا ملا تو اسے مار ڈالا کہا
So they twain journeyed on till, when they met a lad, he slew him.(Moses) said: What! Hast thou slain an innocent soul who hath slain no man? Verily thou hast done a horrid thing.
پھر دونوں چلے یہاں تک کہ جب ایک لڑکا ملا اس بندہ نے اسے قتل کردیا، موسیٰ نے کہا کیا تم نے ایک ستھری جان بے کسی جان کے بدلے قتل کردی، بیشک تم نے بہت بری بات کی
So they twain journeyed on till, when they met a lad, he slew him.(Moses) said: What! Hast thou slain an innocent soul who hath slain no man? Verily thou hast done a horrid thing.
پھر وہ دونوں چلے، یہاں تک کہ ان کو ایک لڑکا ملا اور اس شخص نے اسے قتل کر دیا موسیٰؑ نے کہا"آپ نے ایک بے گناہ کی جان لے لی حالانکہ اُس نے کسی کا خون نہ کیا تھا؟ یہ کام تو آپ نے بہت ہی برا کیا
So they twain journeyed on till, when they met a lad, he slew him.(Moses) said: What! Hast thou slain an innocent soul who hath slain no man?
چنانچہ پھر دونوں چل پڑے یہاں تک کہ ایک لڑکے سے ملے تو اس بندہ نے اسے قتل کر دیا۔ موسیٰ نے کہا آپ نے ایک پاکیزہ نفس(بے گناہ)
In medieval times, a lad who finished his education was presented with a baccalaureus degree in the fine arts, where baccalaureus referred
قرون وسطی زمانہ میں ایک لڑکا ہے جو اپنی تعلیم مکمل کر جو فائن آرٹ میں باکالاوریوس ڈگری جہاں باکالاوریوس کے لیے ایک نوجوان مربع
Anyone know the fit top lads name?
کسی کو فٹ ٹاپ لاڈز کا نام معلوم ہے؟?
What you make of this lads?
آپ کو ان لاشوں سے کیا فائدہ ہے؟?
What do you make of this LADS?
آپ کو ان لاشوں سے کیا فائدہ ہے؟?
All right! Smart lads.
اسمارٹ لڑکوں. بالکل ٹھیک!
And lower away evenly, lads. Steady.
اور، یکساں طور پر لڑکوں دور کو کم. مستحکم
Smart lads. All right!
اسمارٹ لڑکوں. بالکل ٹھیک!
Steady. And lower away evenly, lads.
اور، یکساں طور پر لڑکوں دور کو کم. مستحکم
Try again next year lads.
اگلے سال تک سبھی ریل ڈبوں میں بایوٹوائلیٹ
What do you want, lads?
آپ کیا چاہتے ہیں، لڑکوں؟?
Results: 56, Time: 0.0594

Top dictionary queries

English - Urdu