LAD in Hungarian translation

[læd]
[læd]
fiú
boy
son
guy
lad
kid
man
male
child
legény
guy
lad
boy
man
fellow
stag
journeyman
lad
srác
guy
boy
kid
man
dude
lad
haver
man
dude
buddy
mate
pal
bro
bud
boy
friend
fella
kölyök
kid
kiddo
puppy
boy
brat
child
cub
PUP
a fickó
guy
man
fellow
dude
fella
chap
bloke
fiam
son
boy
child
kid
fiúk
boy
son
guy
lad
kid
man
male
child
fiút
boy
son
guy
lad
kid
man
male
child
fiúnak
boy
son
guy
lad
kid
man
male
child
fia
son
boy
child
kid
srácok
guy
boy
kid
man
dude
lad
a fickót
guy
man
fellow
dude
fella
chap
bloke

Examples of using Lad in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Stick to the army, lad, and listen to me, of course!
Maradjon a seregben, fiam, és hallgasson rám, persze!
Woman hugging lad throws her to have sex.
Nő hugging lad throws neki hogy van szex.
That lad from the sunnier climate,
Az a fickó a naposabb éghajlatról való,
Pull yourself together, lad!
Szedd össze magad, haver!
Tissue Lad.
Zsepi Legény.
There's no way back, lad.
Nincs visszaút, fiúk.
Some Toronto lad was using the term.
Valami torontói srác használta a kifejezést.
If I take a liking to you, lad I will be your good friend and counselor.
Ha megkedvelem magát, fiam, jóbarátja leszek, és segítem.
The lad whose face you broke that hand on,
A fickó, akinek az arcán összetörte a kezét,
Cheeky lad, but a good heart.
Szemtelen kölyök, de jószívű.
Lad People.
Lad Az emberek.
Don't insult me, lad.
Ne sértegess, haver!
Brainstorming Lad.
Elmezavaros legény.
Is that the lad I used to teach?
Ezt a fiút tanítottam én?
Get as much food as you can carry, lad.
Vigyetek annyi ételt amennyit csak tudtok, fiúk.
Young lad, brown hair, glasses.
Fiatal srác, barna hajú, szemüveges.
You can say what you like about Roarton, lad, but boring it wasn't.
Bármit mondhatsz Roartonról, fiam, csak azt nem, hogy unalmas volt.
So we get there and this lad who knew about this bit of land.
Szóval odamentünk, és ez a fickó, aki tudott erről a kis területről.
There's no need to thank me, Richard, lad, you're management now, eh?
Nem kell megköszönnöd, Richard, kölyök, most már te is vezetőségi tag vagy, hm?
Move over, Lard Lad statue, it's the eighth wonder of the Springfield world!
Állj félre Lard Lad szobor, itt van a Sprinfieldi világ nyolcadik csodája!
Results: 850, Time: 0.0947

Top dictionary queries

English - Hungarian